تعلم اللغة العبرية
*عن الد. فؤاد محمد عبد الواحد بتصرف* تعلم الغة العبرية |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
الحروف الهجائية הָאוֹתִיוֹת |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ملاحظات على الأبجدية العبرية 1- تكتب العبرية وتقرأ من اليمين إلى اليسار كسائر اللغات السامية . 2- تتكون الأبجدية العبرية من اثنين وعشرين حـــرفاً حيث إن العلماء يعتبرون حرفى الشين שׁ والسين שׂ حرفاً واحداً . 3- تكتب الأبجدية منفصلة عــن بعضها البعض مثل كتــــابة اللغات الأوروبية المطبوعة . 4- تسهيلاً لحفظ ترتيب الحروف الأبجدية جرت العادة على جمعها فى كلمات مثل : أبجد هوز حطى كلمن سعفص قرشت . 5- لكل حرف من الأبجدية قيمة عددية : א' = 1 ، ב' = 2 ç وهكــــذا حتى ט' = 9 ثم تبدأ العشرات י' = 10 ç وهكـذا حتى צ' = 90 ثم تبدأ المئات ק' = 100 ç وهكذا وحتى ת' = 400 وتكتب الأحرف وعلى يسارها شرطة أو شرطتيين مثل ، وعند كتابة عـدد مركب الكبـير أولاً مثــل : כ"ג = 23 ، תרמ"ב = 642 ( ويسمى هذا النظام باسم حساب الجمل ) " . 6- هناك بعض الحروف التى تم تطويعها لتتناسب مع الأبجدية الأوربية مثل ג' وتنطق مثل G الإنجليزية فى مثل : ג'ורג' " جورج " أما حـرف ז' فينطق مثل : J الأنجليزية فى مثل : ז'אק " جاك " ، وحرف צ' ينطق مثل صوت CH فى مثل : צ'יפס شيبس . 7- هناك بعــض الحروف الأخرى التى تم تطويعها لتتناسب مع الأبجدية العربية مثل : ר' وتنطق غ فى ר'אלי " غالى " ، ר'זלה "غزالة " وأحياناً يستخدمون حرف ע' لنفس الغرض ،بينما يستخدم حرف ח' بدلا من حـرف خ مثل :" ח'ליף " خليفة "وذلك نتيجة لشيوع النطق الإشكنازى. 8- تنطق الواو فى العبرية الحديثة ( ﭭاﭪ ) مثل نطـق ( w ) الألمانية ، وتنطق الصاد ( تسادى ) كما نقول فى الألمانية TSE . 9- تخلصت اللغة العبرية من الإعراب ، لذا فإن أواخر الكلمات ساكنة إلا إذا كانت نهاية الكلمة حرف א ، أو حرف ה مسبوقاً بحركة طويلة فإنه ينطق مـــد للحركة السابقة عليه ويسمى فى هذه الحالة ساكن مستتر. 10-تقسم الحروف الأبجدية تبعاً لمصــــدرها الصوتى إلى خمسة أقسام على النحو التالى :
حروف كم صنف هناك خمسة حروف يتغير شكلها إذا وقعت فى نهاية الكلمة ( كما هو موضح بالجدول التالى ) ونجمعها فى قولنا : كم صنف .
حــــروف بجد كفت هناك ستة حروف يتغير نطقها تبعاً لموقعهـا من الكلمة ، ولكل منها نطقان أحدهما شديد أو انفجارى، والثانى رخـو أو احتكاكى وينطق الحرف مشدداً إذا وضعت بــــه شدة ( وهى نقطة داخل الحرف ) وينطق رخواً إذا خلا من هذه الشدة ، على النحو التالى :
هذه القاعدة لا تتطبق فى العبرية المعاصرة إلا على ثـــلاثة حروف وهى : ב כ , פ أما الأحرف الثلاثة الأخرى فتنطق شديدة . |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wsmb |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wissamos |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
الحركات – הַתְּנוּעוֹת |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
نحن نعرف أن الحــرف بمفردة عبارة عن حرف صامت لا يمكن النطق به ، ولكى نستطيع نطقــه لابد له من حركة تصاحبه تخرجه من حـيز الصمـــت إلى حيز النطق ، وهذه الحركة هى العــــلامة أو الإشــــارة الصوتية لمقاطع الكلمة ، لذلك يطلق عليها مسمـــيات كثيرة مثل : " المصوتات " أو " الحـركات الصوتية " وما إلى ذلك ... وعن طريق تلك الحـركات يستطيع القارئ أو السامع التمييز بين العديد من الكلمات من حيث المعنى . وقد كان اليـهود قديماً يستخدمون حـــروف اللين ( א, ו, י ) للــدلالة على حـركات الفتح ، والكسر ، والضم . ومع مرور الزمن أصبحت غير كافية للدلالة على الحركات المتنوعة فأخذ علماء اللغة اليهود عن العرب نظام التشكيل ويعرف هذا النظام بــ " النظام الطبرى " نســبة إلى " طبرية " التى تم فيها وضع هذا النظام . الحركات الرئيسية فى اللغة العبرية ثلاث حركات وهى :
(1) الفتــح (2) الكسر (3) الضـم وتنقسم هذه الحركات إلى اثنتى عشرة حركة ، خمس حركات منها قصيرة ، وسبع حركات منها طويلة ، وذلك على النحو التالى : حركات الفتح 1- حركة الفتح القصيرة (פַּתָּח ) : وتسمى " بتح " ، وهى عبارة عن شرطة أفقية قصيرة توضع تحت الحرف وتنطق كنطق الفتحة العربية تماماً ، مثل :
2- حركة الفتح الطويل (קָמָץ ) : وتسمى " قامص " وهى عبــارة عن علامة مثل حرف T فى اللغة الإنجليزية توضع تحت الحرف ، وهى تنطق كألف المد فى العربية ، مثل :
حركات الكسر تنقسم حركات الكسر فى اللغة العبرية إلى خمس حركات : حركتان قصيرتان وثلاث حركات طويلة وهى : 1- حركة الكسر الصريح القصير (חִירִיק) :
وتسمى " حيريق ، وهى نقطة توضع أسفل الحرف ونطقها مثل نطق الكسرة العربية أو كنطق الكلمة الإنجليزية " HIT " مثل :
- حركة الكسر الممال القصير (סֵגוֹל ) :
![]()
4- حركة الكسر الممال الطويل الناقص (צֵירֶה חָסֵר) : وتسمى "صيرية حاسير " ، وهى عبارة عن نقطتين أفقيتين توضعان تحت الحرف ، وتنطق مثل نطق كـلمتى " بِيت " و " عِيش " فى العامية المصرية ، أو كلمة "كِيف" فى العامية الخليجية ، مثل :
5- حركة الكسر الممال الطويل التام (צֵירֶה מָלֵא) : وتسمى "صيرية مالية"، وهى عبارة عن حركة الصيرية يتبعها حرف الياء ، مثل
وإذا وقعت هذه الحركة فى نهاية الكلمة فإنها تنطق مثل كلمة Ray الإنجليزية مثل : לִפְנֵי منذ - אַחֲרֵי بعد .حركات الضم تنقسم حركات الضم فى العبرية إلى خـــمس حركات ، حركتان قصيرتان وثلاث حركات طويلة ، وهى : 1-حركة الضم الصريح القصير (קבּוּץ) : وتسمى " قبوتس " ، وهى عبـارة عن ثـــلاث نقط مائلة ناحية اليمين توضع تحت الحرف ، وتنطق مثل حرف U فى الإنجليزية ، مثل :
وتسمى " شوروق " ، وهى عبارة عن حرف الواو بداخله نقطة يكتب بعد الحرف مثل الواو المد فى العربية ، أو المقطع OU فى الإنجليزية :
وهى عبارة عن حركة القامتس التى يليها سكون دون أن يفصل بينهما بحركةالنبر التى تسمى ميثج (מֶתֶג ) وتسمى هذه الحركة ( قامص قاطان- קָמָץ קָטָן) ،وتسمى أيضــا ( قامص حاطوف - קָמָץ חֲטוּף ) ، مثل :
· هناك بعض الكلمات التى وردت فيها " القامص قاطان " بدون وجود السكون مثل : שָרָשִים جذور- קָדָשִים مقدسات . 4- حركة الضم الممال الطويل الناقصة ( חוֹלָם חָסֵר ) : وهى عبارة عن نقطة توضع يسار الحرف من أعلى ، وتسمى فى هذه الحالة "حولام حاسير - חוֹלָם חָסֵר " أى (الضمة الناقصة)، مثل :
5- حركة الضم الممال الطويل الكاملة ( חוֹלָם מָלֵא ) : وهى حــركة ضم مماثلة للحركة السابقة من الناحية الصوتية وهى عـبارة عن حرف الواو وفوقه نقطة وتسمى " حولام مالية " (أى الضمة الكاملة)، وينطق مثل حرفى " O " الإنجليزى ، مثل :
عندما تكون الحروف ( א , ה , ו , י ) غير منطوقة فإنها تستخدم فى هـــذه الحالة كمد للحركة السابقة . وتسمى فى هذه الحـالة "حروف العلة – אֲמוֹת הַקְּרִיאָה " ، مثل :
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
السكون - הַשָּׁוְא |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
السكون هو عبارة عن نقطتين رأسيتين توضعان أسفل الحرف (פְ, קְ, נְ ) للدلالة على أن هذا الحرف ساكن أو نصف ساكن ما لم يكن ذلك الحرف واقعاً فى آخر الكلمة وينقسم السكون إلى نوعين :
(1) السكون التام (שְׁוָא נָח) :
وهو مثل السكون فى العربية نقف عنده ونغلق المقطع الصوتى ، ويشترط أن يكون مسبوق بحركة قصيرة ، وهو فى مثل الكلمات التالية :
والقاعدة فى اللغة العبرية تسكين الحرف الأخير من كل كلمة لكن لا نضع علامة السكون مثل : יֶלֶד ولد – לֶחֶם خبز – עֵסֶק عمل – נֶשֶׁק سلاح ويشذ عن هذه القاعدة حرفى الكاف والتـاء إذا جـاءا فى آخر الكلمة مثل : דֶּרֶךְ طريق - מֶלֶךְ ملك – אַתְּ أنتِ - קָטַלְתְּ قتلت .
(2) السكون المتحرك (שְׁוָא נָע) : وهذا السكون لا نقف عنده كاملاً وهو يشبه إلى حد كبير السكون الذى يأتى فى حروف القلقلة فى اللغة العربية ، وينطق هذا السكون كنصف حركة كسر ممال ( السيجول ) ، وهو يأتى فى الحالات التالية : 1- فى بداية الكلمة ، مثل :
2- إذا التقى سكـونان فى وسط الكلمة يكون الأول "تام" والثانى "ناقص" مثل : יִכְתְּבוּ سيكتبون - גִּלְגְּלוּ دحرجوا - אַנְגְּלִית لغة إنجليزية . 3- إذا وقع السكون تحت حرف مشدد بشدة ثقيلة : חִזְּקוּ شدَّدوا - שַׁבְּרִי كَسِّرِى 4- إذا وقع السكون بعد حركة طويلة موقـوف عليها بالنبرة المسماة " ميثح" مثل : אָכְלָה أكلت - הָלְכוּ ذهبوا 5- إذا وقع السكون تحت حرف يتلوه حرف من جنسه مثل : הַלְּלוּ هللوا - מִתְפַּלְּלִים يُصَلَّون . السكون المستتر (שְׁוָא נִסְתָּר) : ويقع عادة فى نهاية الكملة المنتهية بحرف ألف أو هاء أو ياء أو واو مسبوقاً بحركة مــد طويلة ، مثل :
السكون المتحول (שְׁוָא מְרַחֵף) : وهو سكون متحرك يتحول إلى سكون تام بعدما يتحول السكون التام الذى كان يسبقه إلى حركة قصيرة ، مثل : בִּצְפַת فى صفد – בִּזְּמַן فى زمن . الحركات المركبة - הַתְּנוּעוֹת הַמֻּרְכָּבוֹת لا يجوز أن يأتى السكون البسيط تحت حرف من حروف الحلق (א , ה , ח , ע) لأنها لا تقبل السكون كما لا تقبل التشديد ، فإذا أقتضت الضرورة وضع السكون تحت أحد الحروف الحلقية نستخدم السكون المركب الذى يكون مصحوباً بحركة وأنواعه كالتالى : (1) حاطف بتح (חֲטַף פַּתָּח ) : وهو عبارة عن سكون مع الفتحة القصيرة وعلامته (חֲ, עֲ , אֲ) وينطق كالفتحة القصيرة ، مثل :
(2) حاطف سيجول (חֲטַף סֶגוֹל) : وهو عبارة عن سكون مع السيجول وعلامته (אֱ , נֶ ) وينطق كالسيجول ، مثل : אֱמֶת حقيقة - אֱלֹהִים الله - נֶאֱמָן مُخْلِصْ . (3) حاطف قامص (חֲטַף קָמָץ) : وهو عبارة عن سكون مركب مع الفتحة الطويلة وعلامته (אֳ , חֳ) وينطق كالضمة الممالة (الحولام) مثل : אֳנִיָּה باخرة - חֳלִי مرض . الفتحة المسروقة - פַּתָּח גְּנוּבָה هى الظاهرة الثانية التى تولــدت عن عـدم قبول حروف الحلق للسكون وهى توضع تحت حروف الحلق ما عـدا الألف (ה , ח , ע) إذا جاءت فى نهاية الكلمة مسبوقة بحركة كسر أو ضم ، مثل :
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
الشدة - הַדָּגֵשׁ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
تسمى الشدة بالعبرية (داجش)،وهى عبارة عن نقطة توضع داخل الحرف هكذا : בּ , כּ , דּ لتشديد هذا الحرف ، أو لتغيير نطقه . وتنقسم الشدة إلى نوعين على النحو التالى :
(1) الشدة الخفيفة (דָּגֵשׁ קַל (קַשְׁיָן)) : وهذه الشدة هى التى توضع داخل حروف " بجد كفت " لتغيير نطقها على النحو الذى أشرنا إليه فى ملاحظتنا على الأبجدية ، وتوضع الشدة الخفيفة فى الأحوال التالية : أ - إذا جاء الحرف فى بداية الكلمة ، مثل : כֶּסֶף فضة - בְּגָדִים ملابس - גָּמַר أنهى - תְּרוּפָה دواء . ب - إذا جاء بعد سكون تام ، مثل : מִגְדָּל برج - מִסְפָּר رقم / عدد - מִשְׁפָּחָה أسرة – מִכְתָּב خطاب
B שִׂים לֵב لاحظ أن : · لا تأتى الشدة الخفيفة بعد حركة طويلة ، مثل כָּתַב كتب، فنجد ת هنا غير مشددة بالشدة الخفيفة لأن الحركة السابقة لها هى القامص . · لا تأتى الشدة الخفيفة بعد سكون مركب ، مثل יַאֲכִיל سيؤكل وכ هنا غير مشددة لأنها جاءت بعد الحاطف باتح . · لا يجوز وضعها بعد سكون مستتر ، أى إذا كانت الكلمة السابقة لها منتهية بحركة كبرى ، مثل : דִּבְרֵי פִיךָ أقوال فمك – נְשֵׁי בָנָיו نساء أبنائه . (2) الشدة الثقيلة (דָּגֵשׁ חָזָק )כַּפְלָן() : وهى الشدة التى تأتى لتؤكد وتضاعف الحرف فى النطق ، وتوضع فى جميع الحـروف (بما فيها حروف بجد كفت ) فيما عدا حروف الحلق ( ٍ , ن , ç , à ) وحـرف الـراء لأنه قوى بطبيعته على النحو التالى : 1- فى الحرف التالى لهاء التعــريف ، أو حرف النسب الذى يحل محلها ، مثل :
2- للتعويض عن حرف محذوف أو للإضغام ، مثل : מִשָּׁם من هناك ، وأصلها מִן + שָׁם יִסַּע سيسافر ، وأصلهـا יִנְ + סַע יִקַּח سياخـــذ ، وأصلهـا יִלְ + קַח כִּסֵּא كرســـى ، وأصلهـا כִּרְסֵא יִפֹּל سيسقـط ، وأصلها יִנְפֹּל 3- بعد الحركات القصيرة غيرالمنبورة ، مثل :מִלָּה كلمة - סִפּוּר قصة - בֻּבָּה دُمْية . 4- الأفعال على وزن פִּעֵל ، مثل : דִּבֵּר تكلم - שִׁבֵּר كسر . 5- بعد حرف שֶׁ اختصار اسم المصول אֲשֶׁר، مثل : שֶׁסָּגַר الذى أغلق - שֶׁלִּי ملكى . 6- فى بعض أوزان الاسم ، مثل : أ - נַזֶּלֶת نزلة برد - רַכֶּבֶת قطار ب - חַיָּט ترزى - נַגָּר نجار - קַצָּב جزار - لحام جـ - שִׁגָּעוֹן جنون - צִמָּאוֹן عطش د - טִפֵּשׁ أحمق - עִוֵּר كفيف - גִּבֵּן أحـدب هــ - אַדִּיר قوى - שַׁלִּיט حاكم / مسيطر 5- فى كل حرف " يود " ينطق بعد حيريق جادول ، مثل : צִיּוּן درجة / علامة - כַּפִּיּוֹת ملاعق صغيرة . 6- فى الحرف الأول من كلمة سبقتها كلمة مكونة من مقطع واحد ومعتلة الأخر،مثل : מַה זֶּה ماهذا - מַה טּוֹב ماأطيب . 7- يأتى لتحسين النطق ، مثل : אֵלֶּה هؤلاء - לָמָּה لماذا . س : كيف نعوض عن عدم تشديد حروف الحلق والراء ؟ جـ : إذا جاءت حروف الحلق أو الراء فى موضع التشديد فإننا نستعيض عن ذلك بإطالة الحركة السابقة إلى نظيرها الطويل ويسمى ذلك (תַּשְׁלוּם דָּגֵשׁ) ، مثل : - البتح إلى قامص ، مثل : מְבָרֵךְ يبارك / يهنئ وأصلها מְבַרֵךְ - القبوص إلى حولام ، مثل : מְבֹרָךְ مبارك وأصلهــا מְבֻרָךְ - الحيريق إلى صيرية ، مثل : פֵּרוּשׁ تفسـير ، وأصلهـا פִּרוּשׁ ولكن حروف ה , ח , ע على الرغم من أنها لا تقبل الداجش ، مثل : الألف والراء ، إلا أن الحركة التى تسبقها تظل أحياناً كما هى ، كما لو كانت مشددة صوتياً دون وضع الشدة ، مثل : מִהַרְתִּי أسرعتُ - מְנַהֵל مدير - הִתְנַעֵר تملص .
المُخْرِِِِِجْ - מַפִּיק ( مبيق ) المبيق نقطة توضع فى حرف الهاء إذا جاء فى آخر الكلمة بغرض إظهار نطقه ، مثل : סוּסָהּ حصانهـا ، סִפְרָהּ كتابهـا . وتأتى المبيق فى الحالات الآتية : 1- فى هاء ضميرالمضاف إليه العائد على المفردة الغائبة ، مثل : תִּיקָהּ حقيبتها - חֲבֶרְתָּהּ صديقتها - אִמָּהּ أمها . 2- تأتى فى ضمير المفعول العائد على المفردةالغائبة، مثل : קְטַלְתִּיהָ قتلتها . 3- فى هاء لفظ الجلالة יָהּ . 4- فى الهاء الآخيرة من الأفعال التالية : גָּבַהּ ارتفع / علا - הִתְמַהְמֵהַּ تـأتى وتوانى . כָּמַהּ اشتهى - נָגַהּ أنار - תָּמַהּ تعجب . |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
المقاطع - הַהֲבָרוֹת |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
المقطع الصوتى (הַהֲבָרָה) هـو أصغر وحدة صوتية داخل الكلمة يمكن نطقها منفردة عما قبلها وما بعدها ويتكون المقطع من : صامـــت ( حــرف ) + صـــائت ( حـــركة ) ويحسب عدد مقاطع الكلمة حسب عدد الحركات فيها لذا فهناك كلمات تتكون من مقطع واحد ، مثل : סַל سلة - אָב أب - עִיר مدينة קוֹל صوت - שִׁיר نشيد - יוֹם يوم وهناك كلمات تتكون من مقطعين ، مثل : מִגְ/דָּל برج – מִבְ/רָק برقية وهناك كلمات تتكون من ثلاثة مقاطع ، مثل : מִסְ/גָּ/דִים مساجد - מִפְٍ/עָ/לִים مصانع وتنقسم المقاطع إلى نوعين رئيسين وهما : المقطع المغلق (הֲבָרָה סְגוּרָה) ويسمى أيضا مقطع مركب (הֲבָרָה מֻרְכֶּבֶת) وهو الذى ينتهى بسكون تام أو شدة ثقيلة ، والمقطع المفتوح (הֲבָרָה פְּתוּחָה) ويسمى أيضا مقطــع بسيط (הֲבָרָה פְּשׁוּטָה) وهو الذى لاينتهى بسكون تام أو بشدة ثقيلة ، وينقسم هــذان النوعان إلى أنواع أخرى فرعية . أنواع المقاطع : 1- مقطع قصير مغلق : وهو يتكون من : صامت + حركة قصيرة + سكون تام مثال ذلك : בַּת بنت - עַם شعب - מִנְ/הָ/ל إدارة - אַרְ/נָב أرنب - גַּלְ/גַּל عجلة وهنا نجد أن المقاطع (בַּת, מִנְ, אַרְ, גַּלְ ) مقاطع قصيرة مغلقة 2- مقطع طويل مغلق : وهو المقطع الذى يتكون من : صامت + حركة طويلة + سكون تام مثل : קָם قام - אָב أب - צָד اصطاد - מִגְ/זָר قطاع – שָׁ/לוֹם سلام وهنا نجد أن المقاطع (קָם, אָב, צָד, זָר, לוֹם ) مقاطع طويلة مغلقة 3- مقطع قصير مفتوح : وهو الذى يتكون من : صامــــــــــت + حركــــــة قصـــــــيرة مثل : יֶ/לֶד ولد - שֶׁ/לֶג ثلج – קֶ/מַח دقيق - קֶ/טַע قطعة وهنا نجد أن المقاطع (יֶ , שֶׁ , קֶ) مقاطع قصيرة مفتوحة 4- مقطع طويل مفتوح : وهو الذى يتكون من : صـــــامــــــت + حــــركــــــة طويلـــــة مثل : גָּ/דוֹל كبير - חָ/דָשׁ جديد - סָ/גַר أغلق وهنا نجد أن المقاطع (גָּ , חָ , סָ) مقاطع طويلة مفتوحة 5- مقطع نصف مفتوح (مخطوف) : وهو المقطع المشكل بسكون متحرك أو سكون مركب - مثل المقطع الأول فى الكلمات التالية : בְּאֵר بئر - בְּנוֹ ابنه - אֲנַחְנוּ نحن - עֲבוֹדָה عمل . وهنا نجد أن المقاطع (בְּ , אֲ , עֲ) مقاطع نصف مفتوحة .
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
w |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
s |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
هاء التعريف - הֵא הַיְּדִיעָה |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
تستخدم اللغة العبرية " ה " للتعريف ، ويقول العلماء إن أصل هذه الأداة " הן " أو "הל" ، وتشكــل فى الأصل بالبتح مع تشديد الحرف التالى إن لم يكن حرفاً حلقياً وربما كانت هذه الشدة عوضاً عن الحرف المحذوف سواء أكان "ן" أو "ל " وفيما يلى عرض لتشكيل هاء التعريف : 1- تشكل بالبتح : وهو التشكيل الأساسى لها مع تشديد الحرف التالى ، مثل :
وكما ذكرنا من قبل فإن الحروف الحلقية لا تقبل السكون ولا التشديد ، وبالتالى يتغير التشكيل على النحو التالى: 2- تشكل بالقامص : إذا دخلت على א, ר فى جميع الحالات ، ע غير المشكلة بالقامص ، مثل :
3- تشكل بالسيجول : إذا دخلت على(עָ , חָ, הָ , חֳ ) ، مثل :
4- تشكل بالبتح : مع عدم وضع شدة إذا دخلت على ה, ח مشكلين بأى تشكيل غير القامص ، أو ח بالقامص حاطوف، مثل : הַחַיִּים الحياة - הַהֵד صدى الصوت - הַחַיּוֹת الحيوانات - הַחֹשֶׁךְ الظلام הַהוֹרִים الوالدين
ملاحظات : 1- إذا دخلت هاء التعريف على كلمة( אֶרֶץ أرض) تشكل الهاء بالقامص وتطال حركة الألف إلى القامص فتصبح ( הָאָרֶץ الأرض) . كذلك إذا دخلت على كلمتى (הַר- جبل ، עַם - شعب) . تصبح (הָהָר الجبل ، הָעָם الشعب) ، أما إذا دخلت على(חַג عيد ، فتصبح הֶחָג العيد) . 2- لا توضع الشدة فى الكلمات المعبرنة ، مثل : הַפָקוּלְטָה الكلية - הַכִימְיָה الكيمياء . 3- تحل محل اسم الإشارة إذا دخلت على ظرف زمان ، مثل :
4- تحل محل اسم الموصول إذا دخلت على اسم فاعل ، مثل : הַכּוֹתֵב الكاتب ( الذى يكتب ) - הָאוֹמֶרֶת القائلة (التى تقول) הַמְּדַבְּרִים المتكلون (الذين يتكلون) – הַקָּמִים القائمون (الذين يقومون) 5- فى الأسماء المركبة تأتى هاء التعريف فى الجزء الثانى ، مثل :
6- لا تدخل الهاء على اسمـاء الأعلام ، وأسماء الدول والمدن ، ولكنها تدخل على اسماء الأنهار والجبال ، مثل : הַנִּילוּס نهر النيل - הַכַּרְמֶל جبل الكرمل . 7- إذا دخل أحد حروف النسب (ב - כ - ל ) على كلمة معرفة بهاء التعريف تحذف الهاء ويحل محلها الحرف الداخل عليها ويأخذ تشكيل هاء التعريف المحذوفة،مثل : הַסֵּפֶר الكتــاب בַּסֵּפֶר فى الكتــاب הָאָבִיב الربيع בָּאָבִיב فى الربيع הָעִיר المدينة לָעִיר للمدينة הַשֶּׁלֶג الثلج כַּשֶּׁלֶג كالثلج
هاء الاتجاه - הֵא הַמְּגַמָּה فى بعض الأحيان تأتى هاء المكانية ( الإتجاه ) بدلاً من حروف النسب بمعنى إلى فنقول : יְרוּשָלַיְמָה إلى القدس ، بدلاً من אֶל יְרוּשָלַיִם הוּא חָזַר הַבַּיְתָה عاد إلى البيت ، بدلاً من הוּא חָזַר אֶל הַבַּיִת הֵם פָּנוּ צָפוֹנָה اتجهوا إلى الشمال ، بدلاً من הֵם פָּנוּ אֶל הַצָּפוֹן
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
حروف النسب – אוֹתִיּוֹת הַיַּחַס |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
هـذه الحـروف فى اللغة العبرية تقابل حروف الجر العربية وهى أربعة نجمعها فى قولنا بخلم (בכל"מ) . ويأتى تشكيل هذه الحروف على النحو التالى :-
تشكيل " מִן من "
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
elwiss |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
donga |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
واو العطف – ו' הַחִבּוּר |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
الواو" ו' " هى أداة العطـــف فى اللغـــة العبرية ، وتشكيلها الأساسى هو السكون المتحرك مثل : תֵּה וְקָפֶה شاى وقهوة - אֲנִי וְאַתָּה أنا وأنت ، ويتغير هذا التشكيل على النحو التالى :
ملحوظة :(1) إذا دخلت على كلمة אֲדֹנָי بمعنى الرب فإن الألف لا تظهر فى النطق ويحذف تشكيلها ، وتشكل حركة واو العطف بالبتح وتصبح וַאדֹנָי والرب (2) إذا دخلت على كلمة אֱלֹהִים بمعنى الله تشكل بالصيريه وتصبح וֵאלֹהִים بمعنى والله . |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
w.s.m.b |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2010 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
هاء الاستفهام - הֵא הַשְּׁאֵלָה |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
تستخدم الهاء للاستفهام فى اللغة العبرية ، وهى تقابل الهمزه الإستفهامية فى اللغة العربية ، وتشكل كما فى الجدول التالى :
وفى اللغة العبرية الحــديثة يكثر استخدام הַאִם بمعنى ( هـل ) بدلاً من هاء الاستفهام مثل : הַאִם רָאִיתָ אֶת הַסֶּרֶט הֶחָדָשׁ ? هل رأيتـم الفيلم الجديد ؟ - הַאִם נָסְעוּ לְסָעוּדְיָה ؟ هل سافروا للسعودية ؟ - הַאִם זֹאת הַמְּכוֹנִית שֶׁלְּךָ? هل هذه سيارتك ؟ - הַאִם תָּבוֹאוּ לְבַקֵּר אֶצְלִי ? هل ستأتون لزيارتى؟ - הַאִם עָשִׂיתָ אֶת זֶה? هل فعلت ذلك ؟ - הַאִם הוֹרֵג אַתָּה? هل أنت قاتل؟ - הַאִם עֲזַבְתֶּם אֶת הַמּוֹלֶדֶת ? هل غادرتم الوطن؟
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wsmb |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
שְׁאֵלָה - מִלּוֹת أدوات الاستفهام |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
تشكيل الأداة (מַה – ما / ماذا)
ملحوظة : نلاحظ من الجدول السابق أن الميم فىالأداة מַה تشكيلها الأساسى هو البتح مع تشديد الحرف الأول من الكلمة التالية ، ويتغير إلى القامص إذا دخلت على حرفى א, ר أوע غير مشكلة بالقامص ، أما إذا دخلت على على حرف ע,ח,ה مشكل بالقامص تشكل الميم بالسيجول . |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
الغة العبرية * elwiss |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
المذكر والمؤنث – הַזָּכָר וְהַנְּקֵבָה |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
اسم الذات - שֵׁם הָעֶצֶם
שֵׁם זָכָר שֵׁם נְקֵבָה اسم مذكر اسم مؤنـث -שֵׁם זָכָר الاسم المذكر : · يكون الاسم مذكر فى اللغة العبرية فى الحالات التالية : - إذا دل على مذكر حقيقى مثل : אָב أب - אִישׁ رجل - חֲמוֹר حمار. - الأسماء التى تنتهى بعلامة רֶ مثل : מוֹרֶה مدرس- רוֹעֶה راعى - שָׂדֶה حقل. - أسماء الشعوب , والجبال , والأنهار, مثل : נִילוּס نهر النيل - הַר סִינַי جبل سيناء - אַשּׁוּר أشور - חִדֶּקֶל نهر دجلة . - أسماء أغلب المعادن مثل : כֶּסֶף فضة - זָהָב ذهب - בַּרְזֶל حديد - אָרָד برونز נֵפְט نفط - יַהֲלוֹם ماس . · يكون الاسم مؤنث فى اللغة العبرية فى الحالات التالية : - إذا دل على مؤنث حقيقى مثل : אִשָּׁה إمرأة - בַּת بنت . - أسماء الدول والمدن مثل : קָהִיר القاهرة - רִיאָד الرياض - מִצְרַיִם مصر - اسماء أعضاءالجسم المزدوجة مثل : עַיִן عين - רֶגֶל قدم - בֶּרֶךְ ركبـة אֹזֶן أذن - יָד يد - כָּנָף جناح . - إذا انتهى الاسم بإحدى النهايات التالية : - (רָה) مـثل : חֶבְרָה شركة - יַלְדָּה طفلـة - מוֹרָה مدرسة- מִזְוָדָה حقيبة. - (בָּת) مـثل : שַׁבָּת الســــبت . - (רֶת) مـثل : גְּבֶרֶת سيدة - דַּלֶּקֶת إلتهاب – טַיֶּסֶת سرب طائرات . - (רִית) مثل : בְּרִית حلف - מְכוֹנִית سيارة - תַּחְתִּית مترو أنفاق- חֲנִית رُمْح - (רִית) مثل : סִפְרוּת أدب - זְכוּת حق - חֲנוּת حانوت - דְּמוּת شخصية . - (חַת) مثل : מִשְׁלַחַת وفد - בַּת بنت - צַלַּחַת طبق - טַבַּעַת خاتم . · هناك كلمات تنتهى ببعض العلامات السابقة ،ولكنها غير مؤنثة لأن " ת " من أصل الكلمة ، مثل : שֵׁרוּת خدمة - טָעוּת خطأ - מָוֶת موت - בַּיִת بيت - זַיִת زيتون תּוּת توت – אוֹת حرف . ملاحظات : 1- هناك أسماء لا تظهر فيها علامات التأنيث ولكنها فى الأصل مؤنثة مثل :
2- هناك أسماء تأتى مذكرة ومؤنثة مثل :
· أما بالنسبة لكلمة " לַיְלָה - ليلة" فإنها تعد مذكرة على الرغم من أنها تنتهى بإحدى علامات التأنيث فنقول " לַיְלָה טוֹב - ليلة سعيدة .
3 - هناك أسماء تختلف صورتها تماماً عند تأنيثها مثل :
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
الغة العبرية |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
المفرد والمثنى والجمع (יָחִיד – זוּגִי - רִבּוּי ) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ينقسم الاسم من حيث العدد إلى :
יָחִיד مفرد זוּגִי مثنى רִבּוּי جمع
הַיָּחִיד الـمـــفرد : هو ما دل على واحد أو واحدة مثل : יֶלֶד ولد - מוֹרָה مدرسة - רֶכֶב مركبة .
הַזּוּגִי المثنى : هو ما دل على اثنين أو اثنتين وعلامته נַיִם وهذه الصيغه القديمة لا توجد حالياً إلا فى بعض الأسماء مثل : 1- أعضاء الجسم المزدوجه : עֵינַיִם عينان - רַגְלַיִם قدمان . 2- فى الأعداد مثل : اثنان - מָאתַיִם مائتان - אַלְפַּיִם ألفان . 3- فى بعض أدوات الصناعة مثل : מִסְפָּרַיִם مقص - מֶלְקָחַיִם ملقاط . 4- فى بعض الملابس مثل : מִכְנָסַיִם سروال ( بنطلون ) - גַּרְבַּיִם جورب . 5- أسماء الزمان المزدوجه مثل: יוֹמַיִם يومان- שְׁעָתַיִם ساعتان- שְׁבוּעַיִם أسبوعان. 6- بعض الأسماء الأخرىالتى لايعرف سبب تثنيتها ، مثل : מַיִם ماء - שָׁמַיִם سماء יְרוּשָׁלַיִם القدس - מִצְרַיִם مصر . أما الطريقة المتبعة حاليا فى تثنية الأسماء فهى : שְׁנֵי + جمع مذكر ، مثل : שְׁנֵי יְלָדִים ولدان - שְׁנֵי אֲנָשִׁים شخصان . שְׁתֵּי + جمع مؤنث ، مثل : שְׁתֵּי בָּנוֹת بنتان - שְׁתֵּי פָּרוֹת بقرتان .
הָרִבּוּי الجمع : هو ما دل على أكثر من اثنين أو اثنتين ،وعلامته فى العبرية (דִים) مع المذكر و(וֹת (، يجمع الاسم المذكر بإضافة דִים علىالمفرد ، مثل :
- إذا كان الإسم الفرد المذكر ينتهى بعلامة רֶה فــــإننا نحذف هذه العلامة ثم نضيف علامة الجمع ، مثل : מוֹרֶה ----- מוֹר + דִים = מוֹרִים مدرسون . רוֹעֶה ----- רוֹע+ דִים = רוֹעִים رعـاة . يجمع الاسم المفرد المؤنث بإضافة וֹת على الاسم المفرد بعد حذف علامات التأنيث كمايلى : מוֹרָה -רָה = מוֹר + וֹת = מוֹרוֹת " مدرسة - مدرسات " גְּבֶרֶת - ת = גְּבֶר + וֹת = גְּבָרוֹת "سيدة - سيدات" מִשְׁלַחַת - ת = מִשְׁלַח + וֹת = מִשְׁלָחוֹת "وفد - وفود". - إذا كان الاسم ينتهى ب נִית فإننا نحذف ْ فقط ، ثم نضع علامة الجمع ، مثل : מְכוֹנִית - ת = מְכוֹנִי + וֹת = מְכוֹנִי וֹת "سيارة - سيارات " תָּכְנִית - ת = תָּכְנִי + וֹת = תָּכְנִיוֹת " خطة - خطط " - إذا كان الاسم ينتهى بـ וּת فإننا نحذف ת فقط أيضا , ثم نضع علامة الجمع ونضع قبلها é , وذلك للحيلولة دون التقاء حركتى الضم , مثل : סִפְרוּת – ת = סִפְרוּ + יוֹת = סִפְרֻיּוֹת " أدب - آداب " . שַׁגְרִירוּת – ת =שַׁגְרִירוּ + יוֹת = שַׁגְרִירֻיּוֹת " سفارة - سفارات "
التغييرات التى تطرأ على الاسم عند الجمع : 1- هناك أسماء مذكرة تجمع جمع مؤنث ، مثل :
2- هناك أسماء مؤنثة تجمع جمع مذكر ، مثل :
3- هناك أسماء تجمع جمع مذكر ، وجمع مؤنث ، مثل :
4- هناك أسماء لا تجمع مطلقاً مثل أسماء الأعلام ، وأغلب أسماء المعانى ، وأسماء الجنس ، مثل :
5- هناك أسماء لا تأتى إلا فى صورة الجمع ، مثل :
6- هناك أسماء مذكرة ومؤنثة تجمع جمعاً غير قياسى ، مثل :
7- فى الأسماء المركبة من كلمتين لتفيد معنى كلمة واحدة ، مثل בֵּית ֿסֵפֶר مدرسة ، نجمع الاسم الأول فقط فتصبح كالتالى : בָּתֵּי ֿסֵפֶר مدارس ، בָּתֵּי ֿחוֹלִים مستشفيات ، בָּתֵּי זִקּוּק معامل تكرير ، גַּנֵּי ֿיְלָדִים رياض أطـفال . جمع الأسماء السيجولية الأسماء الثلاثية المنبورة الصدر ( السيجولية ) على وزن פֶעֶל , פֵעֶל , פַעַל , פֵעַל تجمع على وزن פְּעָלִים ، مثل : סֵפֶר - סְפָרִים كتاب - كتـب מֶלֶךְ - מְלָכִים مـلك - ملـوك יַעַד - יְעָדִים غاية - غايات מֵצַח - מְצָחִים جبهة - جبـاه وتجمع على وزن פְּעָלִים أيضا الأسماءالثلاثية منبورة العجز التى يكون مفردها على وزن ىٍô مثل : מָשָׁל - מְשָׁלִים مثل - أمثال דָּבָר - דְּבָרִים أمــر - شىء חָכָם - חֲכָמִים حكيم -حكماء أما المفرد على وزن פָעֵל فيجمع פְּעֵלִים ، مثل : שָׁקֵט - שְׁקֵטִים هادىء - هادئون أما الأسماء السيجولية المؤنثة فإنها تجمع على وزن פְּעָלוֹת ، مثل : דֶּלֶת - דְּלָתוֹת بـاب - أبواب נֶפֶשׁ - נְפָשׁוֹת نفس – نفوس רֶשֶׁת – רְשָׁתוֹת شبكة - شبكات 9- الأسماء التى تتكون من مقطعين ويكون مقطعها الأول مشكولاً بالقامص ، والمقطع الثانى محرك بحركة أياً كان نوعها فإن حــركة المقطع الأول تقصر إلى سكون متحرك عند الجمع ، مثل : גָּדוֹל - גְּדוֹלִים كبير - كبـار זָקֵן -זְקֵנִים شيخ - شيوخ סָמוּךְ - סְמוּכִים مجاور - مجاورون נָדִיר - נְדִירִים نادر - نادرون 10- الأسماء المثناه تبقى عند الجمع على صيغة المثنى ، مثل : אַרְבַּע יָדַיִם أربع أيادى שְׁלוֹשָׁה אוֹפַנִּים ثلاث دراجات |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wiss 2010-08-29 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
שֵׁם המִסְפָּר – اسم العدد |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ينقسم اسم العدد فى اللغة العبرية إلى ثلاثة أقسام و هى : 1 - عدد أساسى " מִסְפָּר יְסוֹדִי " . 2 - عدد ترتيبى " מִסְפָּר סִדּוּרִי " . 3 - عدد كسرى " מִסְפָּר שָׁבוּר " . 1 - العدد الأساسى : هذه الأعداد شديدة الشبه بالأعداد فى اللغة العربية وفيها العددان 1 ، 2 يوافقان المعدود من حيث التذكير والتأنيث . بينما الأعداد من(3 -10 ) ومن (13-19) تأتى مخالفة من حيث التذكير والتأنيث. وكذلك يأتى العدد على صورتين إحداهما مطلقة ، والأخرى مضافة ، وذلك وفقاً للجداول التالية :
Eأمثلـــــة : · אִישׁ אֶחָד رجـــل واحد · אִשָּׁה אַחַת أمرأة واحدة · חֲמִשָּׁה יְלָדִים خمسـة أولاد · שֶׁבַע בָּנוֹת سبــع بنــات · תִּשְׁעָה חֲלָקִים تسعة أجزاء · שֵׁשׁ סְטוּדֶנְטִיּוֹת ست طالبات · שְׁנֵי פּוֹעֲלִים عاملان · שְׁתֵּי חוֹלוֹת مريضتان · יַלְדָּה אַחַת طفلة واحدة وفى حالة العدد المضاف : · שְׁלֹשֶׁת הַסְּפָרִים الكــــتب الثــلاثة . · אַרְבַּע הַמַּחְבָּרוֹת الكراسات الأربع . · חֲמֵשֶׁת הַקְּצִינִים الضباط الخمسة . الأعداد المركبة تأتى الأعداد المركبة من11 - 19 متشابهة تماماً للأعداد العربية .
ونلحظ من الجدول السابق اننا وضعنا كلمة "עָשָׂר" مع العدد الذى يأتى مع المذكر ، بينما وضعنا " עֶשְׂרֵה " مع العدد الذى يأتى مع المؤنث ، مثل : · אַחַד עָשָׂר أحد عشـر تلميذاً . · אַחַת עֶשְׂרֵה إحدى عشرة متطوعة . · שִׁשָּׁה עָשָׂר מַנְהִיגִים ستة عشـر زعيماً .
{ ألفاظ العقود } تأتى الفاظ العقود على صورة واحدة سواء أكانت مذكرة أم مؤنثة فنقول :
Eملاحظات : 1- فى حالة عطف الأعداد مع ألفاظ العقود يجب أن يُربط بينهما بواو العطف أولاً ، ثم يأتى العدد على عكس المعدود كما يلى : עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה תַּלְמִידִים أربعة وعشـرون تلمــيذاً שְׁלוֹשִׁים וְחָמֵשׁ חֲתִיכוֹת خمس وثلاثون فتاة جميلة 2- يأتى التمييز فى صيغة الجمع مع الأعداد من 1 - 10 ، مــثـل : שִׁבְעָה יְלָדִים سبعة أولاد תֵּשַׁע בָּנוֹת تســع بنات 3- أما تمييزالأعداد فيما فوق العشرة فإنه يأتى جمعاً ماعدا أسماء الزمان ، والأوزان ، والمقاييس ، والعملات ، وكذلك كلمة אִישׁ رجل - شخص ، فإنها تأتى فى صيغة المفرد ، مثل : חֲמִשִּׁים שֶׁקֶל خمسون شيكـــلاً . אַחַד עָשָׂר יוֹם أحد عشر يـومــاً . אַלְפַּיִם אִישׁ ألفا رجــــــل . 4-إذا سبقت الأعداد بحرف الكاف (כְּ ) فتكون للتقدير ، مثل : כְּמֵאָה אִישׁ حوالى مائة رجل . 5- عند كتابة الأعداد الكبيرة تكتب الآلاف أولاً ، ثم المئات ، ثم العشرات وأخيراً الآحاد مسبوقة بواو العطف ، مثل : 1956 - אֶלֶף תְּשַׁע מֵאוֹת חֲמִשִּׁים וְשֵׁשׁ . 742 - שְׁבַע מֵאוֹת אַרְבָּעִים וּשְׁתַּיִם 6- إذا أردنا مضاعفة العدد نضع قبله كلمة פִּי ، مثل : פִּי שְׁלוֹשָׁה ثلاثة أضعـاف פִּי חֲמִשָּׁה خمسة أضعاف
العدد الترتيبى - המִסְפָּר הסִדּוּרִי يدل العدد الترتيبى على ترتيب الأسماء المعدودة بالنسبة لما قبلها وما بعدها . ولعدد الترتيبى مثل الصفة النسبية يأتى بعد الاسم ويتبعه فى التذكير والتأنيث ، والإفراد والجمع ، والتعريف والتنكير . v ويشتق العدد الترتيبى من العدد الأساسى على الوجه التالى :
Eملاحظات : 1- لا تأتى أعداد ترتيبة خاصة بعد العدد عشرة ، لكن يؤتى بالأعداد الأصلية معرفة بهاء التعريف مسبوقة بالاسم المعدود ، مثل : הַשָּׁנָה הָאַרְבַּע עֶשְׂרֵה العام الرابع عشـر הַיּוֹם הַשְּׁלוֹשִׁים اليـوم الثــلاثين 2- فى إحصاء أيام الشهر نستخدم العدد الأساسى بدلاً من العدد الترتيبى ، مثل: הָאֶחָד בַּחֹדֶשׁ الأول من الشـهـــر הַחֲמִישִׁי בַּחֹדֶשׁ الخامس مــن الشهـر وعندما نذكر اسم الشهر نضع العدد مع حرف النسب (לְ ) ، مثل : הַתְּשִׁיעִי לְמַרְס التاسع من شهر مارس הָעֲשִׂירִי לְמַאי العاشر من شهر مـايو 3- يستعمل العدد الترتيبى لتسمية أيام الأسبوع ، ما عدا يوم السبت ، فنقول :
الكسر - המִסְפָּר השָׁבוּר تصاغ الكسور فى العبرية من مؤنث العدد الترتيبى عدا النصف حيث له لفظ معين وهى חֵצִי فى حالى الإطلاق חֲצִי فى حالة الإضافة ، وتصاغ على النحو التالى : חֵצִי أو חֲצִי أو מַחֲצִית نصـف שְׁלִישׁ ثُلــــث רֶבַע رُبــــع חֲמִישִׁית خُمـس שִׁשִּׁית سُدس שְׁבִיעִית سُبــع שְׁמִינִית ثُمـــن תְּשִׁיעִית تُسـع |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
elwiss |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
تصريف الأفعال المتعدية فى الوزن المجرد |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
נְטִיַת בִּנְיָן קַל – تصريف الوزن المجرد تصريف الأفعال المتعدية : يشبه تصريف هذه الأفعال فى اللغة العبرية إلى حد كبير تصريفها فى اللغة العربية وتكون هذه الأفعال فى الغالب مضمـومة العين فى المستقبل ، كمــا سيتبين فيما يلى : זְמַן עָבָר – الزمن الماضى
ملاحظات على تصريف الفعل المجرد فى الماضى : 1. تشكل فاء الفعل بالقامتص مع جميع الضمائر فيما عدا ضميرى المخاطبين والمخاطبات فتشكل بالسكون المتحرك (שְמַרְתֶּם - שְמַרְתֶּן ) . 2. تشكــل عين الفعل بالباتح مع جميع الضمائر ماعدا ضمائر الغائبة والغائبين والغائبات فإنها تشكل بالسكون التام (שָמְרָה – שָמְרוּ - שָמְרוּ ) . 3. تقع النبرة دائمًا على عين الفعل (שָמַר) فيما عدا ضميرى المخاطبين والمخاطبات (שְמַרְתֶּם - שְמַרְתֶּן ) فتقع عند تصريف الفعل معهما على المقطع الأخير . זְמַן הוֹוֶה( בֵּינוֹנִי פּוֹעֵל ) – اسم الفاعل
ملاحظات على تصريف الفعل المجرد فى الحاضر ( اسم الفاعل ) : 1. تشكل فاء الفعل بالحولام (سواء التامة أم الناقصة) مع جميع الضمائر. 2. تشكل عين الفعل بالصيريه مع المفرد المذكر ، والسيجول أو السكون التام مع المفردة المؤنثة ، والسكون التام مع الجمع بنوعيه . ( בֵּינוֹנִי פָּעוּל ) - اسم المفعول
ملاحظات على تصريف اسم الـمفعول : 1. تشكل فاء الفعل بالقامتص مع المفرد المذكر (קָטוּל) وبالسكون المتحرك مع مع المفردة المؤنثة ، وجمع الذكور ، وجمع الإناث (קְטוּלָה – קְטוּלִים - קְטוּלות) . 2. تشكل عين الفعل بالشوروق مع جميع الضمائر . זְמַן עָתִיד – الزمن المستقبل
ملاحظات على تصريف الفعل فى المستقبل : 1. تشكل حــروف الاستقبــال كلها بالحيريق ، ماعــــدا الألــــــف تشكل بالسيجول ( אֶ – נִ – יִ - תִ ) . 2. تشكل فاء الفعل مع جميع الضمائر بالسكون التام وتكون مع حرف الاستقبال مقطع قصير مغلق . 3. تشكل عين الفعل بالحولام مع جميع الضمائر عدا المخاطبة ، والمخاطبين ، والغائبين تشكل بالسكون المتحرك . הַצִּוּוּי – الأمر
صياغة الأمر : يصاغ الأمر مع ضمائر الخطاب الأربعة من المستقبل بعد حذف حرف الاستقبال (ת) . وبعد حذف حرف الاستقبال مع المخاطب يصبح الفعل (קְטֹל) ، وبعد حذفه مع المخاطبة يصبح الفعل (קְטְלִי) ونظرًا لصعوبة البدء بسكانين يتحول السكون الأول إلى حيريق ويصبح الفعل (קִטְלִי) ، وكذلك الحال مع المخاطبين (קִטְלוּ). أما الأمر مع المخاطبات فهو (קְטֹלְנָה) . المصدر اللامى والاسم المشتق
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ws |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
تصريف الأفعال المتعدية فى الوزن المجرد |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
נְטִיַת בִּנְיָן קַל – تصريف الوزن المجرد تصريف الأفعال المتعدية : يشبه تصريف هذه الأفعال فى اللغة العبرية إلى حد كبير تصريفها فى اللغة العربية وتكون هذه الأفعال فى الغالب مضمـومة العين فى المستقبل ، كمــا سيتبين فيما يلى : זְמַן עָבָר – الزمن الماضى
ملاحظات على تصريف الفعل المجرد فى الماضى : 4. تشكل فاء الفعل بالقامتص مع جميع الضمائر فيما عدا ضميرى المخاطبين والمخاطبات فتشكل بالسكون المتحرك (שְמַרְתֶּם - שְמַרְתֶּן ) . 5. تشكــل عين الفعل بالباتح مع جميع الضمائر ماعدا ضمائر الغائبة والغائبين والغائبات فإنها تشكل بالسكون التام (שָמְרָה – שָמְרוּ - שָמְרוּ ) . 6. تقع النبرة دائمًا على عين الفعل (שָמַר) فيما عدا ضميرى المخاطبين والمخاطبات (שְמַרְתֶּם - שְמַרְתֶּן ) فتقع عند تصريف الفعل معهما على المقطع الأخير . זְמַן הוֹוֶה( בֵּינוֹנִי פּוֹעֵל ) – اسم الفاعل
ملاحظات على تصريف الفعل المجرد فى الحاضر ( اسم الفاعل ) : 3. تشكل فاء الفعل بالحولام (سواء التامة أم الناقصة) مع جميع الضمائر. 4. تشكل عين الفعل بالصيريه مع المفرد المذكر ، والسيجول أو السكون التام مع المفردة المؤنثة ، والسكون التام مع الجمع بنوعيه . ( בֵּינוֹנִי פָּעוּל ) - اسم المفعول
ملاحظات على تصريف اسم الـمفعول : 3. تشكل فاء الفعل بالقامتص مع المفرد المذكر (קָטוּל) وبالسكون المتحرك مع مع المفردة المؤنثة ، وجمع الذكور ، وجمع الإناث (קְטוּלָה – קְטוּלִים - קְטוּלות) . 4. تشكل عين الفعل بالشوروق مع جميع الضمائر . זְמַן עָתִיד – الزمن المستقبل
ملاحظات على تصريف الفعل فى المستقبل : 4. تشكل حــروف الاستقبــال كلها بالحيريق ، ماعــــدا الألــــــف تشكل بالسيجول ( אֶ – נִ – יִ - תִ ) . 5. تشكل فاء الفعل مع جميع الضمائر بالسكون التام وتكون مع حرف الاستقبال مقطع قصير مغلق . 6. تشكل عين الفعل بالحولام مع جميع الضمائر عدا المخاطبة ، والمخاطبين ، والغائبين تشكل بالسكون المتحرك . הַצִּוּוּי – الأمر
صياغة الأمر : يصاغ الأمر مع ضمائر الخطاب الأربعة من المستقبل بعد حذف حرف الاستقبال (ת) . وبعد حذف حرف الاستقبال مع المخاطب يصبح الفعل (קְטֹל) ، وبعد حذفه مع المخاطبة يصبح الفعل (קְטְלִי) ونظرًا لصعوبة البدء بسكانين يتحول السكون الأول إلى حيريق ويصبح الفعل (קִטְלִי) ، وكذلك الحال مع المخاطبين (קִטְלוּ). أما الأمر مع المخاطبات فهو (קְטֹלְנָה) . المصدر اللامى والاسم المشتق
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Elwiss.opah@hotmail.fr |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
تصريف الأفعال مكسورة العين |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
الفعل مكسور العين يكون فى أغلب الأحوال من الأفعال اللازمة ، وخاصة المشتقة من الصفات مثل (זָקֵן) شاخ ، (כָּבֵד) ثَقُلَ ،( רָעֵב) جاع ، (יָשֵן) نام ، (חָפֵץ) رغب ، (שָלֵם) سَـلِمَ ، (חָסֵר) نَقُصَ، ويصرف هذا الفعل كما يلى: זְמַן עָבָר – الزمن الماضى
זְמַן עָתִיד – الزمن المستقبل
בֵּינוֹנִי הַפּוֹעֵל
בֵּינוֹנִי הַפָּעוּל
المصدر اللامى والاسم المشتق
ملاحظات على تصريف الفعل : 1. عند تصريف الفعل فى الزمن الماضى تشكل عين الفعل مثل الوزن المفتوح العين فيما عدا الغائب الذى تشكل عينه بالتسيريه . 2. فى المستقبل تكون عين الفعل مفتوحة ويشكل مثل (לָבַש) لبس . 3. فى المضارع الحالى واسم الفاعل تشكل عين الفعل بالتسيريه مع جميع الضمائر . 4. لايأتى من هذا الوزن اسم مفعول لأنه لازم .
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wiss |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
تصريف الأفعال مضمومة العين |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
تشكل عين الفعل فى هذا الوزن بالحولام ، ويأتى على هذا الوزن عدد محدود من الأفعال مثل (קָטוֹן- קָטֹן) صَغُرَ، (יָכוֹל- יָכֹל) استطاع ،( יָגוֹר- יָגֹר) خاف (שָכוֹל- שָכֹל) ثكل ، (יָקוֹש- יָקֹש) نصب فخًا، ويصرف هذا الفعل كما يلى : זְמַן עָבָר – الزمن الماضى
זְמַן עָתִיד – الزمن المستقبل
בֵּינוֹנִי הַפּוֹעֵל
בֵּינוֹנִי הַפָּעוּל
المصدر اللامى والاسم المشتق
ملاحظات على تصريف الفعل : 1. عند تصريف الفعل فى الزمن الماضى تشكل فاء الفعل بالقامتس مع جميع الضمائر ، فيما عدا ضميرى المخاطبين والمخاطبات تقصر إلى السكون المتحرك (שְוָא נָע) . 2. عين الفعل تشكل فى الماضى بالحولام ، ماعدا ضميرى المخاطبين والمخاطبات تقصر القامتس إلى القامتس قاطان . 3. فى المستقبل يصرف الفعل مثل الفعل (לָבַש) لبس . 4. فى الزمن الحاضر واسم الفاعل تشكل عين الفعل بالحولام .
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Waswous 2010-08-29 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
وزن (נִפְעַל) فُعِل – انْفَعَل |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
وزن (נִפְעַל) هو الوزن الثانى من أوزان الفعل العبرى ، وتتم صياغة هذا الفعل بإضافة (נִ) قبل جذر الفعل الثلاثى . وتشكل النون بالحيريق وتكون مع فاء الفعل التى تشكل بالسكن مقطع قصير مغلق . أهم معانى هذا الوزن : 1. (סַבִיל) أى مبنى للمجهول ، وهو الذى يستخدم لبناء الوزن الأول للمجهول مثل الفعل الثلاثى (קָטַל) الذى يصبح فى هذا الوزن (נִקְטַל) أى قُتِل أو انقتل . 2. (הֲדָדִי) أى التبادلية والمعاملة بالمثل ، وذلك عندما يقوم اثنان بعمل واحد فيؤثر كل منهما فى الآخر مثل (נִלְחַם) حارب ،(נֶאֱבַק) صارع - ناضل . 3. (חוֹזֵר) أى فعل منعكس (مطاوع) ، وذلك عندما يقوم الفاعل بعمل يعـود عليه مثل (נִשְמַר) حرس نفسه ، (נֶחֱבָּא) اختبأ ، (נֶעֱדָר) تغيب . 4. (פָעִיל) أى مبنى للمعلوم بمعنى المجرد ، مثل : (נִכְנַס) دخل ، (נִכְסַף) اشتاق ، (נִכְשַל) فشل ، (נִשְבַּע) أقسم . · وبذلك يمكن القول بأن : בִּנְיָן נִפְעַל
(נִשְמַר) זְמַן עָבָר
זְמַן עָתִיד – الزمن المستقبل
בֵּינוֹנִי הַפּוֹעֵל
הַצִּוּי – الأمر
المصدر اللامى والاسم المشتق
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wsmb |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
נְטִיַת בִּנְיָן פִּעֵל(فَعَّل) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
وزن (פִּעֵל- פִּיעֵל) هو الوزن الثالث من أوزان الفعل العبرى ، وهو الوزن المزيد بتضعيف العين ( أى تشديدها بالشدة الثقيلة) ، وهو يقابل وزن "فَعَّل" فى العربية ، وفى العبرية المعاصرة أضيفت (י) بعد فاء الفعل . أهم معانى هذا الوزن : - الشدة والمبالغة : أى المبالغة فى حدوث الفعل مثل(קִטֵּל) قَتَّل ،(שִבֵּר) كَسَّر . - تعدية الفعل اللازم فى الوزن المجرد: مثل (גָדַל) كبر يصبح فى هذا الوزن (גִדֵּל) بمعنى كَبَّر ، (לִמֵּד) عَـلّم ، (שִכֵּן) سَكَّن . - استمرار حدوث الفعل وتكراره : مثل (הִלֵּךְ) تمشى – سار ، (קִפֵּץ) قفز . - السلب والإبعاد : مثل (סִלֵּק) أبعد ، (דִשֵּן) أزال رماد المحرقة . - الدلالة على الفعل المشتق من الاسم : مثل (כִּהֵן) خدم – عمل ، وهى مشتقة من كلمة (כוֹהֵן) كاهن – رجل دين . - يدل على معنى لاتدل عليه صيغة المجرد : مثل (מֵהֵר) أسرع – تعجل . - يدل أيضًا على معنى المجرد : مثل (בִּקֵש) طلب، (שִלֵם) دفع ، (נִחֵם) واسى . זְמַן עָבָר – الزمن الماضى(الصورة التقليدية)
זְמַן עָבָר – الزمن الماضى(الصورة الحديثة)
זְמַן הוֹוֶה( בֵּינוֹנִי פּוֹעֵל ) – اسم الفاعل
זְמַן עָתִיד – الزمن المستقبل
הַצִּוּוּי – الأمر
المصدر اللامى والاسم المشتق
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
donga |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
נְטִיַת בִּנְיָן פֻּעַל- פּוּעַל (فَعَّل) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
وزن (פֻּעַל- פּוּעַל) هو الوزن الرابع من أوزان الفعل العبرى ، وهو الوزن المبنى للمجهول من وزن (פִּעֵל- פִּיעֵל) . تتحرك فاء هذا الفعل فى الصيغة القديمة بالقبوص التى تتغير إلى الحولام إذا كانت عين الفعل حرفًا حلقيًا ، ويصرف الفعل كالتالى : זְמַן עָבָר – الزمن الماضى(الصورة التقليدية)
זְמַן עָבָר – الزمن الماضى(الصورة المعاصرة)
זְמַן עָתִיד – الزمن المستقبل(الصورة التقليدية)
זְמַן עָתִיד – الزمن المستقبل(الصورةالمعاصرة)
בֵּינוֹנִי הַפָּעוּל (الصورةالتقليدية)
בֵּינוֹנִי הַפָּעוּל (الصورةالمعاصرة)
لايأتى من هذا الوزن أمر ، ولا اسم فاعل ، ولامصدر لامى ، ولا اسم مشتق . |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
elwiss |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
נְטִיַת בִּנְיָן הִפְעִיל(أَفْعَّل) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
وزن (הִפְעִיל) هو الوزن الخامس من أوزان الفعل العبرى، ويسمى وزن السببية أى تسبب فى عمل الشيىء أو حدوثه ، ومن ثم يفيد البيان أو التقرير وهو يقابل وزن "أفعل" فى اللغة العربية . يصاغ هذا الفعل من الفعل المجرد بزيادة (הִ) فى أول الفعل ، ثم (י) بعد عين الفعل أهم معانى هذا الوزن : - التعدية مثل : (הִרְכִּיב) أَرْكَب من (רָכַב) رَكِبَ ،(הִגְדִיל) كَبَّر من (גָדַל) كَبُر، (הִקְטִין) صَغَّر من (קָטֹן) صَغُر. - التحول والصيرورة مثل : (הִלְבִין) بَيَّضَ ، (הֶעֱשִיר) أَغْنَى ، (הבריא) شُفِىَ. - الفعل المشتق من الاسم مثل : (הִלְשין) وشى – نم من (לָשוֹן) لسان ، (הִצְבִּיעַ) صوت – أشار من (אֶצְבַּע) إصبع ، (הִקְרִין) عرض فيلمًا من (קֶרֶן) شعاع . - أن يكون بمعنى المجرد مثل : (הֵבִיט) نَظَر ، (הִתְחִיל) بَدَأَ ،(הֶעֱתִיק) نَسَخَ ، (הִשְגִיחַ) اعْتَنَى ، (הֵבִין) فَهِمَ ، (הִשְמִיד) دَمَّر ، (הֶעֱבִיר) نَقَل . זְמַן עָבָר
זְמַן הוֹוֶה( בֵּינוֹנִי פּוֹעֵל ) – اسم الفاعل
זְמַן עָתִיד – الزمن المستقبل
הַצִּוּוּי – الأمر
المصدر اللامى والاسم المشتق
هناك بعض الأفعال التى تختلف فيها صيغة الاسم المشتق ، وهناك أسماء مشتقة تأتى بصورتين مثل : (הִמְשִיךְ- הֶמְשֵךְ) ، (הִבְדִיל- הֶבְדֵל/הַבְדָלָה) ، (הִסְכִּים- הֶסְכֵּם/ הַסְכָּמָה) ، (הִסְבִּיר- הֶסְבֵּר/ הַסְבָּרָה) .
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
وسام |
wissamos |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
נְטִיַת בִּנְיָן הִתְּפַּעֵל(افْتَعَلَ) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
وزن (הִתְּפַּעֵל) هو الوزن السابع من أوزان الفعل العبرى، وهو يقابل فى اللغة العربية أوزان ( افتعل – تَفَعَّل – تفاعل ) ، وهو يصاغ أصلاً من الوزن المزيد (פִּעֵל) مع زيادة المقطع (הִתְּ) قبل فاء الفعل مع تشكيل فاء الفعل بحركة البتح . وإذا كانت فاء الفعل من حروف الصفير (ז- ס- שׂ- צ- שׁ) يتغير وضع تاء الوزن على النحو التالى : · إذا كانت فاء الفعل (שׂ- ס - שׁ) تأتى قبل تاء الوزن مثل : (הִשְׁתַדֵּל) حاول ، (הִשְתַּכֵּר) سَكِرَ ، (הִסְתַּדֵּר) انتظم . · إذا كانت فاء الفعل (צ) تحولت (ז) إلى (ט) وتأتى بعد (צ) مثل : (הִצְטַיֵּן) تميز ، (הִצְטַדֵּק) صدق . · إذا كانت فاء الفعل (ז) تحولت (ז) إلى (ד) مثل :( הִזְדַקֵּן) شاخ ، (הִזְדַמֵּן) صادف . · إذا كانت فاء الفعل (ת- ט- ד) تضغم (ת) الوزن فى فاء الفعل ، ويعوض عنها بشدة ثقيلة مثل : (הִדַּבֵּר) تحدث ، (הִטַּהֵר) تطهر . وينقل وزن (הִתְּפַּעֵל) المجرد الثلاثى إلى معان كثيرة ، وهى : 1. للمطاوعة مثل : (הִתְּלַבֵּש) ارتدى ملابسه ، (הִתְּרַחֵץ) اغتسل . 2. للمشاركة مثل : (הִתְּוַכֵּחַ) تجادل ، (הִתְּיַעֵץ) تشاور . 3. للمحاكاة والتظاهر مثل : (הִתְּחָלָה) تمارض . 4. الصيرورة والتحول مثل : (הִתְּאַלְמְנָה) تأرملت ، (הִתְּיַתֵּם) تيتم . 5. يأتى أحيانًا بمعنى المجرد مثل : (הִתְּעָלָה) تعالى ، (הִתְּפַּלֵּל) صلى . 6. وفى عبرية مابعد المقرا استحدثت صورة (נִתְּפַּעֵל) للدلالة على البناء للمجهول . (הִתְקַשֵּר) זְמַן עָבָר
זְמַן עָתִיד
זְמַן הוֹוֶה( בֵּינוֹנִי פּוֹעֵל)
הַצִּוּוּי – الأمر
المصدر اللامى والاسم المشتق
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Elwiss donga |
الجملة العبرية البسيطة – המשפט העברי |
||||||
الجملة هى عبــارة عن مجموعة الكلمات التى تترابط بشكل داخلى من خلال بعض الأدوات ، أو من خلال المنطق لكى تعبر عن معنى كامل فى النهاية . أجزاء الجملة العبرية البسيطة
المسند إليه (הַנוֹשֵא ) المسند (הַנָּשוֹא )
المسند إليه (הַנּוֹשֵא ): هو الجزء الذى يدور الحديث عنه فى الجملة ، وهو الفاعل فى الجملة الفعلية ، والمبتدأ فى الجملة الإسمية المسند (הַנָּשוֹא ): هو الذى يخبرنا بشيىء مـا عـن المسند إليه لذا فالمسند فى الجملة الفعلية هو الفعل ، وفى الجملة الإسمية هو الخبر . أمثلة ( דוֹגְמָאוֹת ): - הַכּדוֹר חָדָש . - הַיֶּלֶד יָשֵן . - הַבַּיִת קָרוֹב . - הָעִיר יָפָה . - הַמּוֹרֶה חָכָם . - הָאוֹנִיבֶרְסִיטָה גְדוֹלָה . - הַסְּפָרִים מְעַנְיֵנִים .
|
![]() |
المسندإليه(הַנוֹשֵא)المسند(הַנָּשוֹא)أداةالمفعولية(אֶת)المفعول(הַמּוֹשָא)
E تتكون الجملة الفعلية البسيطة مـن المسند إليه (الفاعل) والمسند (الفعل) وأداة المفعولية (אֶת) ثم المفعول به . وإذا كان المفعول به نكرة لانضع أداة المفعولية التى لاتوضع إلا أمام المفعول به المعرف فقط .
أمثلة ( דוֹגְמָאוֹת ):
- הַתַּלְמִיד כָּתַב אֶת הַשִּעוּר .
- הַיֶּלֶד קָרָא סִפּוּר חָדָש .
- הַסְּטוֹדֶנְטִים לָמְדוּ אֶת הָעִבְרִית .
- הַיֶּלֶד עָשָה אֶת שִעוּרֵי הַבַּיִת .
- הַשּוֹעֵר תָּפַס אֶת הַכּדוֹר .
- הַדֶּקָן פָּגַש אֶת הַסְּטוֹדֶנְטִים .
- הַמְהַנְדֵס בָּנָה אֶת הָאַרְמוֹן .
- הַמֶּלֶךְ פָּגַש אֶת הָאוֹרֵחַ .
- הוּא סָגַר אֶת הַדֶּלֶת .
- הִיא פָּתְחָה אֶת הַחַלּוֹן .
- הַבַּת קָנְתָּה שִמְלָה .
- הַמּוֹרֶה קָנָה סֵפֶר .
E هناك بعض الأفعال التى تتعدى بحروف النسب بدلاً من الأداة (אֶת) ويسمى المفعول به الذى يليها "مفعول به غير مباشر"(מּוֹשָא עָקִיף).
أمثلة ( דוֹגְמָאוֹת ):
v הַמּוֹרֶה עָזַר לַאֲבִיו .
v אַמֶרִיקָה תוֹמֶכֶת בְּיִשְרָאֵל .
v הַשַּחְקָן הִגִּיעַ לְבֵיתוֹ .
v הוּא עוֹמֵד עַל דַעַתוֹ .
v הֵם בִּקְרוּ אֵצֶל יְדִידָם .
v הוּא מְחַפֵּש אַחֲרֵי אוֹשֶר .
v הִיא סָמְכָה עַל בְּנָהּ .
v מוֹחַמַד נִפְגַש עִם דוֹדוֹ .
v הַפּוֹרֵץ הוֹדָה בַּגְנֵבָה .
v הַמִשְטָרָה רָדְפָה אַחֲרֵי הַגַּנָּב .
v הַמּוֹרֶה הוֹדָה לַסְטוֹדֶנְט .
v סַעִיד שִחֵק בַּכַּדוֹר .
v הוּא חוֹזֵר עַל הַשִּעוּרִים .
v הוּא הִמְתִּין לִי .
v אֲנִי כָּעַסְתִּי עֲלָיו .
v הַצָּבָא נִלְחַם בָּאוֹיֵב .
v הוּא עָלָה לָרֶגֶל .
v הוּא הִזְהִיר מִפְנֵי הַסַּכָּנָה .
E إذا جاء فعلان فى جملة واحدة يأتى الفعل الثانى فى صيغة المصدر اللامى (שֵם הַפּוֹעַל).
أمثلة ( דוֹגְמָאוֹת ):
· אֲנִי רוֹצֶה לִלְמוֹד עִבְרִית .
· הוּא בָּא לִפְגוֹש אֶת הָרוֹפֵא .
- הֵם הִסְכִּימוּ לְקַבֵּל אֶת הָאֲרוֹחָה .
- מַנְסוּר בִּקֵּש לִקְנוֹת חוֹלְצָה .
- הַלָקוֹחַ רָצָה לְשַלֵּם אֶת הַכֶּסֶף .
- הִיא בָּאָה לִרְאוֹת טֶלֶוִיזְיָה .
- הוּא הָלַךְ לִסְגוֹר אֶת הַדֶּלֶת .
- הִיא הָלְכָה לִפְגוֹש חֲבֵרִים .
- סַעִיד חָזַר לָקַחַת אוֹתִי .
- פַטְמָה בִּקְּשָה לְטַלְפֵּן לָהּ .
- הַתַּלְמִיד רָצָה לְהַבִין אֶת הַשִּעוּר .
- הַנַּגָּר בָּא לְתַקֵּן אֶת שוֹלְחָן הַכְּתִיבָה .
- הַמּוֹכֵר שָמֵחַ לִרְאוֹת אֶת הַלָּקוֹחַ .
- הַיַּלְדָה בִּקְּשָה לֶאֱכוֹל .
- הַקּוֹפָאִי רָצָה לְהִתְחַשְבֵּן .
- הַמַּרְצֶה בִּקֵּש לְהַסְבִּיר אֶת הַשִּעוּר .
- הוּא בָּא לְקַבֵּל אֶת הַפְּרָס .
- הוּא הוֹלֵךְ לִישוֹן מוֹקְדָם .
- אַבָּא הָלַך לְבַקֵּר בַּמֶרְכַּז הַהֶיסְטוֹרִי .
أجزاء الجملة
الإسمية البسيطة
![]() |
المسند إليه(הַנוֹשֵא) المسند (הַנָּשוֹא)
E تتكون الجملة الإسمية البسيطة مـن "المسند إليه" (المبتدأ) و"المسند" (الخبر) ، وقد يزداد إليها جزء آخر وهو "النعت" (הַלְּוַאי)
أمثلة ( דוֹגְמָאוֹת ):
o הַבִּנְיָן עָתִיק .
o הַתְּמוֹנָה יָפָה .
- הָרְחוֹב אָרוֹךְ מְאוֹד .
- הָרוֹפֵא מְיוּמָן .
- הַסֵּפֶר חָדָש .
- הַמּוֹרֶה חָתִיךְ .
- הָעִבְרִית קַלָּה .
- הַפָקוֹלְטָה רְחָבָה .
- הַמַּזְגָן חָדִיש .
- הַיָּדִיד נֶאֱמָן .
- הַמָּטוֹס גָּדוֹל .
- הַקִּיר חָלָק .
- הַמְּכוֹנִית חֲדָשָה .
قواعد اللغة
العبرية
الصفحة
- الأبجدية العبرية *1 *
- الحركات فى العبرية *4*
- السكون *10 *
- الشدة * *
- المقاطع * *
- هاء التعريف **
- حروف النسب * *
- واو العطف * *
- هاء الاستفهام * *
- أدوات الاستفهام * *
- المذكر والمؤنث * *
- المفرد والمثنى والجمع * *
- اسم العدد * *
- تصريف الأفعال المتعدية فى الوزن المجرد * *
- تصريف الأفعال اللازمة فى الوزن المجرد * *
- تصريف الأفعال مكسورة العين * *
- تصريف الأفعال مضمومة العين * *
- تصريف الفعل السالم فى وزن נפעל * *
- تصريف الفعل السالم فى وزن פיעל * *
- تصريف الفعل السالم فى وزن פועל * *
- تصريف الفعل السالم فى وزن הפעיל * *
- تصريف الفعل السالم فى وزن התפעל * *
- الجملة العبرية البسيطة * *
v الفهرس : *64*