تعلم اللغة العبرية

 


*عن الد. فؤاد محمد عبد الواحد بتصرف*

تعلم الغة العبرية

الحروف الهجائية הָאוֹתִיוֹת

           

حروف الطباعة

كتابة اليد

اسم الحرف

مقابله بالعربية

حروف الطباعة

كتابة اليد

اسم الحرف

مقابله بالعربية

الحرف

الحرف فى نهاية الكلمة

الحرف

الحرف فى نهاية الكلمة

الحرف

الحرف فى نهاية الكلمة

الحرف

الحرف فى نهاية الكلمة

א

 

א

 

אָלֶף

أ

מ

ם

מ

ם

מֵם

م

בּ

 

בּ

 

בֵּית

ب

נ

ן

נ

ן

נוּן

ن

גֹ

 

גּ;

 

גִּימֶל

ج

ס

 

ס

 

סָמֶךְ

س

דּ

 

ד

 

דָּלֶת

د

ע

 

ע

 

עַיִן

ع

ה

 

ה

 

הֵא

هـ

פ

ף

פ

ף

פֵּא

ف

ו

 

ו

 

וָו

و

צ

ץ

צ

ץ

צָדִי

ص

ז

 

ז

 

זַיִן

ز

ק

 

ק

 

קוּף

ق

ח

 

ח

 

חֵית

ح

ר

 

ר

 

רֵישׁ

ر

ט

 

ט

 

טֵית

ط

שׁ

 

שׁ

 

שִׁין

ش

י

 

י

 

יוֹד

ى

שׂ

 

שׂ

 

שִׂין

س

כּ

ךְ

כּ

ךְ

כָּף

ك

ת

 

ת

 

תָּו

ت

ל

 

ל

 

לָמֶד

ل

 

 

 

 

 

 

ملاحظات على الأبجدية العبرية

1-     تكتب العبرية وتقرأ من اليمين إلى اليسار كسائر اللغات السامية .

2-      تتكون الأبجدية العبرية من اثنين وعشرين حـــرفاً حيث إن العلماء يعتبرون حرفى الشين שׁ والسين שׂ حرفاً واحداً .

3-     تكتب الأبجدية منفصلة عــن بعضها البعض مثل كتــــابة اللغات الأوروبية المطبوعة .

4-     تسهيلاً لحفظ ترتيب الحروف الأبجدية جرت العادة على جمعها فى كلمات مثل : أبجد هوز حطى كلمن سعفص قرشت .

5-     لكل حرف من الأبجدية قيمة عددية :

א' = 1     ، ב'  = 2     ç   وهكــــذا حتى ט' = 9

ثم تبدأ العشرات י' = 10  ç      وهكـذا حتى צ' = 90 

ثم تبدأ المئات ק'  = 100  ç    وهكذا وحتى ת' = 400 

وتكتب الأحرف وعلى يسارها شرطة أو شرطتيين مثل ،  وعند كتابة عـدد مركب الكبـير أولاً مثــل : כ"ג = 23 ، תרמ"ב = 642  ( ويسمى هذا النظام باسم حساب الجمل ) " .

6-      هناك بعض الحروف التى تم تطويعها لتتناسب مع الأبجدية الأوربية مثل ג' وتنطق مثل G الإنجليزية فى مثل : ג'ורג' " جورج " أما حـرف ז' فينطق مثل : J الأنجليزية فى مثل : ז'אק " جاك " ، وحرف צ' ينطق مثل صوت CH فى مثل : צ'יפס شيبس .

7-      هناك بعــض الحروف الأخرى التى تم تطويعها لتتناسب مع الأبجدية العربية مثل : ר' وتنطق غ فى ר'אלי  " غالى " ، ר'זלה "غزالة " وأحياناً يستخدمون حرف ע' لنفس الغرض ،بينما يستخدم حرف ח' بدلا من حـرف خ  مثل :" ח'ליף " خليفة "وذلك نتيجة لشيوع النطق الإشكنازى.

8-      تنطق الواو فى العبرية الحديثة ( ا ) مثل نطـق ( w ) الألمانية ، وتنطق الصاد ( تسادى ) كما نقول فى الألمانية TSE .

9-      تخلصت اللغة العبرية من الإعراب ، لذا فإن أواخر الكلمات ساكنة إلا إذا كانت نهاية الكلمة حرف א ، أو حرف ה مسبوقاً بحركة طويلة فإنه ينطق مـــد للحركة السابقة عليه ويسمى فى هذه الحالة ساكن مستتر.

10-تقسم الحروف الأبجدية تبعاً لمصــــدرها الصوتى إلى خمسة أقسام على النحو التالى :

الحروف

المصدر الصوتى

ג , כ , ק , י

حروف حنكــية

ד , ט , ל , נ , ת

حروف لسانيــة

ב , ו , מ , פ

حروف شفـوية

ז , ס , צ , שׂ, שׁ وتعامل ר نفس معاملتها فى بعض القواعد .

حروف أسنانية

حروف كم صنف

هناك خمسة حروف يتغير شكلها إذا وقعت فى نهاية الكلمة ( كما هو موضح بالجدول التالى ) ونجمعها فى قولنا : كم صنف .

فى النهاية

فى الأول والوسط

 الحرف بالعريية

ךְ

כּ

ك

ם

מ

م

ץ

צ

ص

ן

נ

ن

ף

פ

ف

حــــروف بجد كفت

هناك ستة حروف يتغير نطقها تبعاً لموقعهـا من الكلمة ، ولكل منها نطقان أحدهما شديد أو انفجارى، والثانى رخـو أو احتكاكى وينطق الحرف مشدداً إذا وضعت بــــه شدة ( وهى نقطة داخل الحرف ) وينطق رخواً إذا خلا من هذه الشدة ، على النحو التالى :

النطق

الحرف رخو

النطق

الحرف مشدد

ב

ب

בּ

غ

ג

ج

גּ

ذ

ד

د

דּ

خ

כ

ك

כּ

ف

פ

פּ

ث

ת

ت

תּ

هذه القاعدة لا تتطبق فى العبرية المعاصرة إلا على ثـــلاثة حروف وهى : ב  כ , פ  أما الأحرف الثلاثة الأخرى فتنطق شديدة .

wsmb

wissamos

الحركاتהַתְּנוּעוֹת

نحن نعرف أن الحــرف بمفردة عبارة عن حرف صامت لا يمكن النطق به ، ولكى نستطيع نطقــه لابد له من حركة تصاحبه تخرجه من حـيز الصمـــت إلى حيز النطق ، وهذه الحركة هى العــــلامة أو الإشــــارة الصوتية لمقاطع الكلمة ، لذلك يطلق عليها مسمـــيات كثيرة مثل : " المصوتات " أو " الحـركات الصوتية " وما إلى ذلك ...

وعن طريق تلك الحـركات يستطيع القارئ أو السامع التمييز بين العديد من الكلمات من حيث المعنى . وقد كان اليـهود قديماً يستخدمون حـــروف اللين (  א, ו, י ) للــدلالة على حـركات الفتح ، والكسر ، والضم .

ومع مرور الزمن أصبحت غير كافية للدلالة على الحركات المتنوعة فأخذ علماء اللغة اليهود عن العرب نظام التشكيل ويعرف هذا النظام بــ " النظام الطبرى " نســبة إلى " طبرية " التى تم فيها وضع هذا النظام .

الحركات الرئيسية فى اللغة العبرية ثلاث حركات وهى :

 

(1) الفتــح            (2) الكسر            (3) الضـم

وتنقسم هذه الحركات إلى اثنتى عشرة حركة ، خمس حركات منها قصيرة ، وسبع حركات منها طويلة ، وذلك على النحو التالى :

حركات الفتح

1- حركة الفتح القصيرة (פַּתָּח ) :

وتسمى " بتح " ، وهى عبارة عن شرطة أفقية قصيرة توضع تحت الحرف وتنطق كنطق الفتحة العربية تماماً ، مثل :

גַּל

موجة

גַּז

غـــاز

לַח

رطب

טַל

نـدى

גַּב

ظهر

חַד

حاد

סַל

سلة

תַחַת

تحت

אַף

أنف

גַּן

حديقة

גַּם

أيضًا

עַם

شعب

עַל

على

בַּת

بنت

דַּג

سمكة

קַר

بارد

2- حركة الفتح الطويل (קָמָץ ) :

وتسمى " قامص " وهى عبــارة عن علامة مثل حرف T فى اللغة الإنجليزية توضع تحت الحرف ، وهى تنطق كألف المد فى العربية ، مثل :

אָח

أخ

קָם

قام

אָב

أب

זָז

تحرك

חָלָב

حليب

זָקָן

لحية

יָד

يد

חָזָק

قوى

שׁם

هناك

לָבָן

أبيض

קָטָן

صغير

חָדָש

جديد

רָוָק

أعزب

מָשָל

مَثَل

حركات الكسر

تنقسم حركات الكسر فى اللغة العبرية إلى خمس حركات : حركتان قصيرتان وثلاث حركات طويلة وهى :

1- حركة الكسر الصريح القصير (חִירִיק) :

 

وتسمى " حيريق ، وهى نقطة توضع أسفل الحرف ونطقها مثل نطق الكسرة العربية أو كنطق الكلمة الإنجليزية " HIT " مثل :

עִם

مع

אִם

إذا

מִן

مِن

מִטָּה

سرير

מַיִם

ماء

שָׁמַיִם

سمـاء

מִסְגָּד

مسجد

מִלָּה

كلمة

מִקְלַחַת

دُش

רִבָּה

مربى

 

 
  2- حركة الكسر الصريح الطويل (חִירִיק גָדוֹל) :

 

 

 
وتسمى " حيريق جادول " ، وهى عبـارة عن نقطة توضع تحت الحـرف تلحق بياء كـياء المد فى اللغة العربية أو كنطق الكلمة الإنجليزية Need مثل :

קִיר

حائط

גִּיר

طباشير

כִּיס

جيب

אָבִיב

ربيع

סִיר

قِــدْرْ

שִׁיר

نشيــــد

עִיר

مديــنة

גִּיל

سن – عُمْر

פִּיל

فيل

קָהִיר

القاهرة

אִישׁ

رَجُل

נָשִׁים

نساء

- حركة الكسر الممال القصير (סֵגוֹל ) :

 

 
وتسمى " سيجول " ، وهى عبارة عن ثلاث نقاط على هيئة مثلث مقلوب تحت الحرف ، وتنطق ممالة بين الفتح والكسر ، مثل نطق كلمة HEN الإنجليزية ، مثل :

סֶרֶט

فيلم -شريط

גֶּבֶר

رجل

דֶלֶת

باب

עֶבֶד

عبد

כֶּלֶב

كلب

יֶלֶד

ولـــد

גֶּשֶר

جسر

נֶשֶר

نسر

אֶרֶץ

أرض

חֶדֶר

حجرة  – غرفة

                    

 

4- حركة الكسر  الممال الطويل الناقص (צֵירֶה חָסֵר) :

وتسمى "صيرية حاسير " ، وهى عبارة عن نقطتين أفقيتين توضعان تحت الحرف ، وتنطق مثل نطق كـلمتى " بِيت " و " عِيش " فى العامية المصرية ، أو كلمة "كِيف" فى العامية الخليجية ، مثل :

שֵם

اسم

קֵן

عش

נֵר

شمعة

כֵּן

نعم

בֵּן

ابن

חֵן

جمال

מֵת

مـــات

אֵש

نار

סֵפֶר

كتاب

הֵד

صدى الصوت

5- حركة الكسر الممال الطويل التام (צֵירֶה מָלֵא) :

وتسمى "صيرية مالية"، وهى عبارة عن حركة الصيرية يتبعها حرف الياء ، مثل

בֵּין

بين

הֵיכָן

أين

בֵּיצָה

بيضة

הֵיכָל

هيكل

צֵירֶה

حركة الصيريه

אֵין

ليس

אֵיךְ

كيف

רֵיק

فارغ

קֵיסָר

قيصر

רֵיחָן

ريحان

وإذا وقعت هذه الحركة فى نهاية الكلمة فإنها تنطق مثل كلمة Ray الإنجليزية  مثل :  לִפְנֵי منذ - אַחֲרֵי  بعد .

حركات الضم

تنقسم حركات الضم فى العبرية إلى خـــمس حركات ، حركتان قصيرتان وثلاث حركات طويلة ، وهى :

1-حركة الضم الصريح القصير (קבּוּץ) :

وتسمى " قبوتس " ، وهى عبـارة عن ثـــلاث نقط مائلة ناحية اليمين توضع تحت الحرف ، وتنطق مثل حرف U فى الإنجليزية ، مثل :

אֻמָּה

أمــــة

עֻגָּה

كيكة - فطيرة

סֻלָּם

سلمدرج

קֻפָּה

صندوق

בֻּבָּה

دمية

סכָּר

سكر

כֻרְסָה

كرسى بذراعين

אֻמְלָל

بائس – مسكين

שֻלְחָן

طاولة – منضدة

חֻלְצָה

قميص

 

 
2- حركة الضم الصريح الطويل (שוּרוּק ) :

وتسمى " شوروق " ، وهى عبارة عن حرف الواو بداخله نقطة يكتب بعد الحرف مثل الواو المد فى العربية ، أو المقطع OU فى الإنجليزية :

פּוּל

فول

תַּנוּר

فرن – موقد

סוּס

حصان

שוּק

ســـوق

חוּט

خيط

לוּל

قفص (للطيور)

מוּל

مقابل – أمام

אוּלָם

قاعة – بهو

 

 
3- حركة الضم الممال القصير(  קָמָץ קָטָן  ) :

     وهى عبارة عن حركة القامتس التى يليها سكون دون أن يفصل بينهما بحركةالنبر التى تسمى ميثج (מֶתֶג ) وتسمى هذه الحركة ( قامص قاطان- קָמָץ קָטָן) ،وتسمى أيضــا ( قامص حاطوف - קָמָץ חֲטוּף ) ، مثل :

כָּל

كل

חָכְמָה

حكمة

חָדְשַׁיִם

شهور

יָזְמָה  

مبادرة

קָרְבָּן

ضحية

תָּכְנִית

خطة

 

·       هناك بعض الكلمات التى وردت فيها " القامص قاطان " بدون وجود السكون مثل : שָרָשִים جذور- קָדָשִים مقدسات .

4- حركة الضم الممال الطويل الناقصة ( חוֹלָם חָסֵר ) :

وهى عبارة عن نقطة توضع يسار الحرف من أعلى ، وتسمى فى هذه الحالة "حولام حاسير - חוֹלָם חָסֵר " أى (الضمة الناقصة)، مثل :

אֹכֶל

أكل

טֹהַר

طهارة

חֹשֶךְ

ظلام

חֹמֶר

مادة

חֹם

حرارة

חֹק

قانون

חֹדֶש

شهر

עֹז

شجاعة – جرأة

תֹאַר

صفة

פּה

هنا

עֹל

عبء

רֹמַח

رمح

5- حركة الضم الممال الطويل الكاملة ( חוֹלָם מָלֵא ) :

وهى حــركة ضم مماثلة للحركة السابقة من الناحية الصوتية وهى عـبارة عن حرف الواو وفوقه نقطة وتسمى " حولام مالية " (أى الضمة الكاملة)، وينطق مثل حرفى " O " الإنجليزى ، مثل :

אוֹר

نور

שוֹר

ثور

שָלוֹם

سلام

יוֹם

يوم

קוֹל

صوت

דוֹד

عم – خال

עוֹף

طائر

טוֹב

طيب – حسن

כּוֹס

كأس

מָטוֹס

طائرة

כּוֹבַע

قبعة

שָעוֹן

ساعة

                                       

عندما تكون الحروف ( א , ה , ו , י ) غير منطوقة فإنها تستخدم فى هـــذه الحالة كمد للحركة السابقة . وتسمى فى هذه الحـالة "حروف العلة – אֲמוֹת הַקְּרִיאָה " ، مثل :

מָצָא

وجد

רִאשׁוֹן

أول

תִּמְצֶאנָה

ستجدن

נִקְרֵאת

تدعى

פָּנָה

توجه

פֹּה

هنا

זֶה

هــذا

אַרְיֵה

أســــد

מוֹרֶה

معلم – مدرس

רוֹעֶה

راعى

מָלֵא

ملىء – كامل

אַמָּה

ذراع

waswous

السكون -  הַשָּׁוְא

            السكون هو عبارة عن نقطتين رأسيتين توضعان أسفل الحرف (פְ, קְ, נְ ) للدلالة على أن هذا الحرف ساكن أو نصف ساكن ما لم يكن ذلك الحرف واقعاً فى آخر الكلمة وينقسم السكون إلى نوعين :

 

 (1) السكون التام (שְׁוָא נָח) :

 

وهو مثل السكون فى العربية نقف عنده ونغلق المقطع الصوتى ، ويشترط أن يكون مسبوق بحركة قصيرة ، وهو فى مثل الكلمات التالية :

תִּקְרָה

سقف

קֻפְסָה

صندوق

סַפְסָל

مقعد

מַחְבֶּרֶת

كراسة

 

والقاعدة فى اللغة العبرية تسكين الحرف الأخير من كل كلمة لكن لا نضع علامة السكون مثل : יֶלֶד ولد – לֶחֶם  خبز –  עֵסֶק  عمل –  נֶשֶׁק سلاح

ويشذ عن هذه القاعدة حرفى الكاف والتـاء إذا جـاءا فى آخر الكلمة مثل :  דֶּרֶךְ  طريق - מֶלֶךְ  ملك – אַתְּ    أنتِ - קָטַלְתְּ  قتلت .

 

 (2) السكون المتحرك (שְׁוָא נָע) :

وهذا السكون لا نقف عنده كاملاً وهو يشبه إلى حد كبير السكون الذى يأتى فى حروف القلقلة فى اللغة العربية ، وينطق هذا السكون كنصف حركة كسر ممال ( السيجول ) ، وهو يأتى فى الحالات التالية :

1-      فى بداية الكلمة ، مثل :

יְבוּא

استيراد

תְּמוּנָה

صورة

דְּיוֹ

حــبر

גְּדִי

جدى

 

יְצוּא

تصدير

נְיָר

ورق

סְפוֹג

نشافة

זְמַן

زمن

2- إذا التقى سكـونان فى وسط الكلمة يكون الأول "تام" والثانى "ناقص" مثل : יִכְתְּבוּ سيكتبون - גִּלְגְּלוּ دحرجوا - אַנְגְּלִית  لغة إنجليزية .

3- إذا وقع السكون تحت حرف مشدد بشدة ثقيلة :

חִזְּקוּ شدَّدوا - שַׁבְּרִי كَسِّرِى

4- إذا وقع السكون بعد حركة طويلة موقـوف عليها بالنبرة المسماة " ميثح"           مثل : אָכְלָה أكلت - הָלְכוּ ذهبوا

5- إذا وقع السكون تحت حرف يتلوه حرف من جنسه مثل :

הַלְּלוּ هللوا - מִתְפַּלְּלִים يُصَلَّون .

السكون المستتر (שְׁוָא נִסְתָּר) :

ويقع عادة فى نهاية الكملة المنتهية بحرف ألف أو هاء أو ياء أو واو مسبوقاً بحركة مــد طويلة ، مثل :

תּוֹרָה

توراة

נָבִיא

نبى

סִפְרִי

كتابى

כִּתְבוּ

اكتبوا

שִׁשָּׁה  

ستة

קָרָא

قرأ

 

السكون المتحول  (שְׁוָא מְרַחֵף) :

وهو سكون متحرك يتحول إلى سكون تام بعدما يتحول السكون التام الذى كان يسبقه إلى حركة قصيرة ، مثل : בִּצְפַת فى صفد – בִּזְּמַן  فى زمن .

الحركات المركبة  -  הַתְּנוּעוֹת הַמֻּרְכָּבוֹת

لا يجوز أن يأتى السكون البسيط تحت حرف من حروف الحلق (א , ה , ח , ע) لأنها لا تقبل السكون كما لا تقبل التشديد ، فإذا أقتضت الضرورة وضع السكون تحت أحد الحروف الحلقية نستخدم السكون المركب الذى يكون مصحوباً بحركة وأنواعه كالتالى :

(1) حاطف بتح (חֲטַף פַּתָּח ) :

وهو عبارة عن سكون مع الفتحة القصيرة وعلامته (חֲ, עֲ , אֲ) وينطق  كالفتحة القصيرة ، مثل : 

חֲלִיפָה

بدلة

חֲגוֹרָה

حزام

אֲנִי  

أنا

עֲבוֹדָה

عمل

אֲנַחְנוּ 

نحن

חֲלוֹם

حلم

הֲגָנָה

دفاع

עֲמִידָה

وقوف

 

 (2) حاطف سيجول (חֲטַף סֶגוֹל) :

وهو عبارة عن سكون مع السيجول وعلامته (אֱ , נֶ ) وينطق كالسيجول ، مثل : אֱמֶת حقيقة - אֱלֹהִים الله - נֶאֱמָן  مُخْلِصْ .

(3) حاطف قامص (חֲטַף קָמָץ) :

وهو عبارة عن سكون مركب مع الفتحة الطويلة وعلامته (אֳ , חֳ) وينطق كالضمة الممالة (الحولام) مثل : אֳנִיָּה باخرة - חֳלִי مرض .

الفتحة المسروقة - פַּתָּח גְּנוּבָה

هى الظاهرة الثانية التى تولــدت عن عـدم قبول حروف الحلق للسكون وهى توضع تحت حروف الحلق ما عـدا الألف (ה , ח , ע) إذا جاءت فى نهاية الكلمة مسبوقة بحركة كسر أو ضم ، مثل :

רֵעַ

صديق

שָׁלִיחַ

رسول

שָׂמֵחַ  

سعيد

תָּמֵהַּ

مندهش

יָרֵחַ 

قمر

גָּבוֹהַּ

عالى

רוּחַ

روح

אוֹרֵחַ

ضيـف

الشدة - הַדָּגֵשׁ

تسمى الشدة بالعبرية (داجش)،وهى عبارة عن نقطة توضع داخل الحرف هكذا :  בּ , כּ , דּ  لتشديد هذا الحرف ، أو لتغيير نطقه . وتنقسم الشدة إلى نوعين على النحو التالى :

 

(1) الشدة الخفيفة (דָּגֵשׁ קַל (קַשְׁיָן)) :

 وهذه الشدة هى التى توضع داخل حروف " بجد كفت " لتغيير نطقها على النحو الذى أشرنا إليه فى ملاحظتنا على الأبجدية ، وتوضع الشدة الخفيفة فى الأحوال التالية :

أ - إذا جاء الحرف فى بداية الكلمة ، مثل :

    כֶּסֶף فضة - בְּגָדִים ملابس - גָּמַר أنهى - תְּרוּפָה دواء .

ب - إذا جاء بعد سكون تام ، مثل :

מִגְדָּל برج - מִסְפָּר رقم / عدد - מִשְׁפָּחָה  أسرة מִכְתָּב  خطاب 

 

B שִׂים לֵב  لاحظ أن :

·       لا تأتى الشدة الخفيفة بعد حركة طويلة ، مثل כָּתַב كتب، فنجد ת هنا غير مشددة بالشدة الخفيفة لأن الحركة السابقة لها هى القامص .

·       لا تأتى الشدة الخفيفة بعد سكون مركب ، مثل יַאֲכִיל سيؤكل وכ هنا غير مشددة لأنها جاءت بعد الحاطف باتح .

·       لا يجوز وضعها بعد سكون مستتر ، أى إذا كانت الكلمة السابقة لها منتهية بحركة كبرى ، مثل : דִּבְרֵי פִיךָ أقوال فمك – נְשֵׁי בָנָיו نساء أبنائه .

(2) الشدة الثقيلة (דָּגֵשׁ חָזָק )כַּפְלָן() :

وهى الشدة التى تأتى لتؤكد وتضاعف الحرف فى النطق ، وتوضع فى جميع الحـروف (بما فيها حروف بجد كفت ) فيما عدا حروف الحلق ( ٍ , ن , ç , à ) وحـرف الـراء لأنه قوى بطبيعته على النحو التالى :

1- فى الحرف التالى لهاء التعــريف ، أو حرف النسب الذى يحل محلها ، مثل :

הַסֶּגֶר

الحصار

הַמִּטָּה

السرير

הַסֵּדֶר

النظام

לַגַּן

للحديقة

כַּשֶּׁלֶג

كالثلج

לַבַּיִת

للبيت

2- للتعويض عن حرف محذوف أو للإضغام ، مثل :

    מִשָּׁם من هناك ، وأصلها מִן + שָׁם

     יִסַּע سيسافر ، وأصلهـا יִנְ + סַע

    יִקַּח سياخـــذ ، وأصلهـا יִלְ + קַח      

    כִּסֵּא كرســـى ، وأصلهـا כִּרְסֵא

    יִפֹּל سيسقـط ، وأصلها יִנְפֹּל

3- بعد الحركات القصيرة غيرالمنبورة ، مثل :מִלָּה كلمة - סִפּוּר  قصة - בֻּבָּה دُمْية .

4- الأفعال على وزن פִּעֵל ، مثل : דִּבֵּר  تكلم -  שִׁבֵּר كسر .

5- بعد حرف שֶׁ اختصار اسم المصول אֲשֶׁר، مثل : שֶׁסָּגַר الذى أغلق - שֶׁלִּי ملكى .

6- فى بعض أوزان الاسم ، مثل :

أ  - נַזֶּלֶת  نزلة برد - רַכֶּבֶת قطار

ب - חַיָּט ترزى - נַגָּר  نجار - קַצָּב  جزار - لحام

جـ - שִׁגָּעוֹן جنون - צִמָּאוֹן عطش

د - טִפֵּשׁ أحمق - עִוֵּר  كفيف - גִּבֵּן  أحـدب

هــ - אַדִּיר  قوى -  שַׁלִּיט حاكم / مسيطر

5- فى كل حرف " يود " ينطق بعد حيريق جادول ، مثل :

צִיּוּן  درجة / علامة - כַּפִּיּוֹת  ملاعق صغيرة .

6- فى الحرف الأول من كلمة سبقتها كلمة مكونة من مقطع واحد ومعتلة الأخر،مثل : מַה זֶּה  ماهذا - מַה טּוֹב  ماأطيب .

7- يأتى لتحسين النطق ، مثل : אֵלֶּה هؤلاء - לָמָּה لماذا .

س : كيف نعوض عن عدم تشديد حروف الحلق والراء ؟

جـ : إذا جاءت حروف الحلق أو الراء فى موضع التشديد فإننا نستعيض عن ذلك بإطالة الحركة السابقة إلى نظيرها الطويل ويسمى ذلك (תַּשְׁלוּם דָּגֵשׁ) ، مثل :

    - البتح إلى قامص ، مثل : מְבָרֵךְ يبارك / يهنئ وأصلها מְבַרֵךְ

    - القبوص إلى حولام ، مثل : מְבֹרָךְ مبارك وأصلهــا מְבֻרָךְ

    - الحيريق إلى صيرية ، مثل : פֵּרוּשׁ تفسـير ، وأصلهـا פִּרוּשׁ

ولكن حروف ה , ח , ע على الرغم من أنها لا تقبل الداجش ، مثل : الألف والراء ، إلا أن الحركة التى تسبقها تظل أحياناً كما هى ، كما لو كانت مشددة صوتياً دون وضع الشدة ، مثل : מִהַרְתִּי أسرعتُ - מְנַהֵל مدير -  הִתְנַעֵר تملص .

 

المُخْرِِِِِجْ - מַפִּיק ( مبيق )

المبيق نقطة توضع فى حرف الهاء إذا جاء فى آخر الكلمة بغرض إظهار نطقه ، مثل : סוּסָהּ حصانهـا ، סִפְרָהּ كتابهـا .

 وتأتى المبيق فى الحالات الآتية :

1- فى هاء ضميرالمضاف إليه العائد على المفردة  الغائبة ، مثل :

תִּיקָהּ حقيبتها - חֲבֶרְתָּהּ صديقتها - אִמָּהּ أمها .

2- تأتى فى ضمير المفعول العائد على المفردةالغائبة، مثل : קְטַלְתִּיהָ قتلتها .

3- فى هاء لفظ الجلالة יָהּ  .

4- فى الهاء الآخيرة من الأفعال التالية :

גָּבַהּ  ارتفع / علا      - הִתְמַהְמֵהַּ   تـأتى وتوانى .

כָּמַהּ اشتهى   -       נָגַהּ  أنار -   תָּמַהּ تعجب .

المقاطع - הַהֲבָרוֹת

 

            المقطع الصوتى (הַהֲבָרָה) هـو أصغر وحدة صوتية داخل الكلمة يمكن نطقها منفردة عما قبلها وما بعدها ويتكون المقطع من :

صامـــت ( حــرف ) + صـــائت ( حـــركة )

ويحسب عدد مقاطع الكلمة حسب عدد الحركات فيها لذا فهناك كلمات تتكون من مقطع واحد ، مثل : סַל  سلة -  אָב أب  - עִיר  مدينة

                        קוֹל صوت - שִׁיר نشيد - יוֹם يوم

 وهناك كلمات تتكون من مقطعين ، مثل :

מִגְ/דָּל  برجמִבְ/רָק  برقية

وهناك كلمات تتكون من ثلاثة مقاطع ، مثل :

 מִסְ/גָּ/דִים مساجد -  מִפְٍ/עָ/לִים مصانع

وتنقسم المقاطع إلى نوعين رئيسين وهما : المقطع المغلق (הֲבָרָה סְגוּרָה) ويسمى أيضا مقطع مركب (הֲבָרָה מֻרְכֶּבֶת) وهو الذى ينتهى بسكون تام أو شدة ثقيلة ، والمقطع المفتوح (הֲבָרָה פְּתוּחָה) ويسمى أيضا مقطــع بسيط (הֲבָרָה פְּשׁוּטָה) وهو الذى لاينتهى بسكون تام أو بشدة ثقيلة ، وينقسم هــذان النوعان إلى أنواع أخرى فرعية .

أنواع المقاطع :

1- مقطع قصير مغلق : وهو يتكون من :

صامت + حركة قصيرة + سكون تام

مثال ذلك : בַּת بنت - עַם شعب - מִנְ/הָ/ל  إدارة - אַרְ/נָב أرنب - גַּלְ/גַּל عجلة وهنا نجد أن المقاطع (בַּת, מִנְ, אַרְ, גַּלְ ) مقاطع قصيرة مغلقة

2- مقطع طويل مغلق : وهو المقطع الذى يتكون من :

صامت + حركة طويلة + سكون تام

مثل : קָם قام - אָב أب - צָד  اصطاد - מִגְ/זָר   قطاع שָׁ/לוֹם سلام

وهنا نجد أن المقاطع (קָם, אָב, צָד, זָר, לוֹם ) مقاطع طويلة مغلقة

3- مقطع قصير مفتوح : وهو الذى يتكون من :

صامــــــــــت + حركــــــة قصـــــــيرة

مثل : יֶ/לֶד ولد - שֶׁ/לֶג  ثلج – קֶ/מַח دقيق - קֶ/טַע  قطعة

وهنا نجد أن المقاطع (יֶ , שֶׁ , קֶ) مقاطع قصيرة مفتوحة 

4- مقطع طويل مفتوح : وهو الذى يتكون من :

صـــــامــــــت + حــــركــــــة طويلـــــة

مثل : גָּ/דוֹל كبير - חָ/דָשׁ جديد - סָ/גַר أغلق

وهنا نجد أن المقاطع (גָּ , חָ , סָ) مقاطع طويلة مفتوحة 

5- مقطع نصف مفتوح (مخطوف) : وهو المقطع المشكل بسكون متحرك أو       سكون مركب - مثل المقطع الأول فى الكلمات التالية :

 בְּאֵר بئر - בְּנוֹ ابنه - אֲנַחְנוּ   نحن - עֲבוֹדָה عمل .

وهنا نجد أن المقاطع (בְּ , אֲ , עֲ) مقاطع نصف مفتوحة  .

 

 

w

 

s

 

هاء التعريف - הֵא הַיְּדִיעָה

 

تستخدم اللغة العبرية " ה " للتعريف ، ويقول العلماء إن أصل هذه الأداة " הן " أو "הל" ، وتشكــل فى الأصل بالبتح مع تشديد الحرف التالى إن لم يكن حرفاً حلقياً وربما كانت هذه الشدة عوضاً عن الحرف المحذوف سواء أكان "ן" أو "ל "  وفيما يلى عرض لتشكيل هاء التعريف :

1- تشكل بالبتح :

وهو التشكيل الأساسى لها مع تشديد الحرف التالى ، مثل :

הַסּוּס

الحصان-

הַקָּטָן

الصغير-  -

הַסֵּפֶר

الكتاب-

הַגָּדוֹל

الكبير

הַבִּנְיָן

المبنى

הַמּוֹרֶה

المدرس

הַנֵּץ

الصقر

הַכֶּלֶב

الكلب

وكما ذكرنا من قبل فإن الحروف الحلقية لا تقبل السكون ولا التشديد ، وبالتالى يتغير التشكيل على النحو التالى:

2- تشكل بالقامص :

إذا دخلت على א, ר فى جميع الحالات ، ע غير المشكلة بالقامص ، مثل :

הָאָבִיב

الربيع -

הָעֶרֶב

المساء -  -

הָרוֹפֵא

الطبيب -

הָעוֹלָם

العالم

הָאוֹר

النور

הָעוֹף

الطائر

הָרֹאשׁ

الرأس

הָאֲוִיר

الهواء

3- تشكل بالسيجول : إذا دخلت على(עָ , חָ, הָ , חֳ ) ، مثل :

הֶהָרִים

الجبال -

הֶחָתָן

العريس -  -

הֶעָרִים

المدن -

הֶעָשִׁיר

الغنى

הֶהָדָר

الموالح

הֶחֳדְשַׁיִם

الشهور

הֶחָמָס

الظلم

הֶהָמוֹן

الجمهور

4- تشكل بالبتح :

مع عدم وضع شدة  إذا دخلت على ה, ח مشكلين بأى تشكيل غير القامص ، أو ח بالقامص حاطوف، مثل :

הַחַיִּים الحياة - הַהֵד صدى الصوت -  הַחַיּוֹת الحيوانات - הַחֹשֶׁךְ الظلام     הַהוֹרִים  الوالدين

 

 

ملاحظات :

1- إذا دخلت هاء التعريف على كلمة( אֶרֶץ  أرض)  تشكل الهاء بالقامص وتطال حركة الألف إلى القامص فتصبح ( הָאָרֶץ الأرض) . كذلك إذا دخلت على كلمتى (הַר- جبل ، עַם - شعب) . تصبح (הָהָר الجبل ، הָעָם الشعب) ، أما إذا دخلت على(חַג  عيد ، فتصبح הֶחָג العيد) .

2- لا توضع الشدة فى الكلمات المعبرنة ، مثل :

הַפָקוּלְטָה الكلية - הַכִימְיָה الكيمياء .

3- تحل محل اسم الإشارة إذا دخلت على ظرف زمان ، مثل :

הָעֶרֶב

هذا المساء       -

הַשָּׁבוּעַ

هذا الأسبوع

הַיּוֹם

هذا اليوم (اليوم) -

הַשָּׁנָה

هذه السنة (العام الحالى)

הַפַּעַם

هذه المرة        -

 

הַלַּיְלָה

هذه الليلة (الليلة)

הַחֹדֶשׁ

هذا الشهر (الشهر الحالى )

 

4- تحل محل اسم الموصول إذا دخلت على اسم فاعل ، مثل :

הַכּוֹתֵב الكاتب ( الذى يكتب ) - הָאוֹמֶרֶת القائلة (التى تقول) 

           הַמְּדַבְּרִים المتكلون (الذين يتكلون) הַקָּמִים القائمون (الذين يقومون)

5- فى الأسماء المركبة تأتى هاء التعريف فى الجزء الثانى ، مثل :

בֵּית ֿהַסֵּפֶר

المدرسـة

מֶזֶג ֿהָאֲוִיר

الطقس

בֵּית ֿהַחוֹלִים

المستشفى

בֵּית ֿהַכֶּלֶא     

السجن

6- لا تدخل الهاء على اسمـاء الأعلام ، وأسماء الدول والمدن ، ولكنها تدخل على اسماء الأنهار والجبال ، مثل :

 הַנִּילוּס نهر النيل - הַכַּרְמֶל جبل الكرمل .

7- إذا دخل أحد حروف النسب (ב - כ - ל ) على كلمة معرفة بهاء التعريف تحذف الهاء ويحل محلها الحرف الداخل عليها ويأخذ تشكيل هاء التعريف المحذوفة،مثل :

הַסֵּפֶר الكتــاب               בַּסֵּפֶר فى الكتــاب

הָאָבִיב الربيع                בָּאָבִיב فى الربيع

הָעִיר المدينة            לָעִיר  للمدينة

הַשֶּׁלֶג الثلج                  כַּשֶּׁלֶג  كالثلج 

 

هاء الاتجاه -  הֵא הַמְּגַמָּה

فى بعض الأحيان تأتى هاء المكانية ( الإتجاه ) بدلاً من حروف النسب بمعنى إلى فنقول : יְרוּשָלַיְמָה إلى القدس ، بدلاً من אֶל יְרוּשָלַיִם

            הוּא חָזַר הַבַּיְתָה عاد إلى البيت ، بدلاً من הוּא חָזַר אֶל הַבַּיִת    

              הֵם פָּנוּ צָפוֹנָה  اتجهوا إلى الشمال ، بدلاً من הֵם פָּנוּ אֶל הַצָּפוֹן

 

 

حروف النسبאוֹתִיּוֹת הַיַּחַס

هـذه الحـروف فى اللغة العبرية تقابل حروف الجر العربية وهى أربعة نجمعها فى قولنا  بخلم (בכל"מ) . ويأتى تشكيل هذه الحروف على النحو التالى :-

وهو التشكيل الأساسى مثل  : בְּלִבִּי فى قلبى - כְּמֵאָה حوالى مائة - בְּעַצְמוֹ بنفسه - לְמִצְרַיִם لمصر - כְּאָחִיו كأخيه - בְּבֵיתוֹ فى بيته

السكون المتحرك 

إذا دخلت على حرف ساكن مثل: בִּסְּפָרִים  فى كتب - כִּגְבָרִים  كرجال.

بالحيريق

إذا كان الحرف الساكن ياء يحذف السكون وتعتبر الياء امتدادا لحركة الحيريق مثل : כִּילָדִים كأولاد - לִיצוּא لتصدير - לִירוּשָׁלַיִם  للقدس .

بالحيريق جادول

إذا دخلت على كلمة أولها حرف مشكل بحركة مركبه مثل : כַּאֲרִי كأسد- בֶּאֱמֶת فى الحقيقة - כַּאֲוִיר كالهواء .

بحركة الحاطف

عندما تدخل على كلمه معرفة تحل محل هاء التعريف وتحتفظ بحركتها مثل:

הַבַּיִת تصبح בַּבַּיִת فى البيت

הַחֶבְרָה الشركة تصبح בַּחֶבְרָה فى الشركة

הַמָּטוֹס الطائرة  تصبح כַּמָּטוֹס كالطائرة

بحركة هاء التعريف

إذا دخلت على كلمة أولها منبور مثل : 

 לָלֶכֶת أن يذهب - לָשֶׁבֶת أن يجلس - לָגַעַת أن يلمس

بالقامص

تشكيل " מִן  من "

قبل الاسم المعرفة

قبل الاسم النكرة

يجـوز أن تبقى "מִן" كمــا هى مثل: מִן       הַבַּיִת من البيت ، أو أن نحذف النون ونعوض عنها بإطــالة حركة الميم مثل : מֵהַבַּיִת من البيت ، מִן הָעִיר = מֵעִיר  من المدينة ، מִן הָאִישׁ = מֵהָאִישׁ من الرجل ، מִן הַשָּׁנָה = מֵהַשָּׁנָה من السنة .

تحــذف النون وتدغم فى الحـرف التالى فى الحـرف مثل : מִפֹּה من هنا -   

מִכְּפָר من قرية - מִזִּירָה من ساحة ، إذا كان الحرف الأول من الكلمة التالية حرفاً حلقياً تطال حركة الميم إلى الصيرية مثل מֵאִישׁ من رجل מֵעִיר من مدينة

elwiss

donga

 

واو العطفו' הַחִבּוּר

 

الواو" ו' " هى أداة العطـــف فى اللغـــة العبرية ، وتشكيلها الأساسى هو السكون المتحرك مثل :  תֵּה וְקָפֶה شاى وقهوة -     אֲנִי וְאַתָּה أنا وأنت ، ويتغير هذا التشكيل على النحو التالى  :

التشكيل

المثــــــــال

بالسكون المتحرك :

בַּת וְיֶלֶד بنت وولد -      אִשָּׁה וְאִישׁ إمرأة ورجل

بالشوروق :

قبل الحروف الشفوية التى نجمعها فى "בומ"פ-  بومف" ، مثل :

יֶלֶד וּבַת ولد وبنت-    תַּלְמִיד וּמוֹרֶה  تلميذ ومعلم

פֶּרַח וּוֶרֶד زهرة ووردة -   קוֹף וּפִיל قرد وفيل

بالشوروق أيضاً :

قبل الحرف الساكن، مثل : זָכָר וּנְקֵבָה مذكر ومؤنث

עֵטִים וּסְפָרִים أقلام وكتب-  חֲמִשִּׁים וּשְׁלוֹשָׁה 53

بالحيريق جادول :

قبل حرف الياء الساكن، مثل : בָּנוֹת וִילָדִים بنات وأولاد -   מֻסְלְמִים וִיהוּדִים مسلمون ويهود

بالحـركة الثانيـة من الحركة المركبة :

הוּא וַאֲנִי هو وأنا-   סִירָה וָאֳנִיָּה زورق وباخرة

צֶדֶק וֶאֱמוּנָה عدل وإيمان סוּס וַחֲמוֹר حصان وحمار

بالقامص :

הָלוֹךְ וָשׁוֹב ذهاب وإياب - בָּשָׂר וָדָם لحم ودم

אָח וָרֵעַ     أخ وصديق

ملحوظة :(1) إذا دخلت على كلمة  אֲדֹנָי  بمعنى  الرب فإن الألف لا تظهر فى النطق ويحذف تشكيلها ، وتشكل حركة واو العطف بالبتح وتصبح וַאדֹנָי والرب

(2) إذا دخلت على كلمة אֱלֹהִים بمعنى الله تشكل بالصيريه وتصبح וֵאלֹהִים   بمعنى والله .

 

w.s.m.b

 

2010

 

هاء الاستفهام - הֵא הַשְּׁאֵלָה

 

تستخدم الهاء للاستفهام فى اللغة العبرية ، وهى تقابل الهمزه الإستفهامية فى اللغة العربية ، وتشكل كما فى الجدول التالى  :

بالباتح

بالسيجول

التشكيل الأساسى

بالحاطف بتح

إذا دخلت على حرف ساكن مثل: הַיְרַדְתֶּם؟- هل نزلتم؟

הַשְׁמַרְתֶּם? - أحرستم؟

הַיְלָדִים אַתֶּם ? أأنتـــم أطفال؟

أو حرف حلقى غير مشكل بالقامص مثل :

הַעֲזַבְתֶּם? أغادرتم؟

הַהוֹרֵג אַתָּה? أأنت قاتل؟

 

إذا دخلت على حرف حلقى مشكل بالقامص مثل :

 הֶאָמַרְתָּ?  أقلت ؟

 הֶעָמַדְתָּ? أوقفت ؟

 הֶעָשִׂיתָ אֶת זֶה? أفعـلت ذلك ؟

הֲקָרָאתָּ? أقرأتَ ؟

הֲרָאִיתָ אֶת הַסֶּרֶט?     

أشاهدت الفيلم ؟

הֲטָעַמְתָּ אֶת הַמַּמְתַקִּים? أتذوقت الحلوى ؟

הֲשָׁתִיתָ אֶת הַתֵּה? أشربت الشاى؟

وفى اللغة العبرية الحــديثة يكثر استخدام הַאִם  بمعنى ( هـل ) بدلاً من هاء الاستفهام مثل : הַאִם רָאִיתָ אֶת הַסֶּרֶט הֶחָדָשׁ ?  هل رأيتـم الفيلم الجديد ؟

-          הַאִם נָסְעוּ לְסָעוּדְיָה ؟ هل سافروا للسعودية ؟

-        הַאִם זֹאת הַמְּכוֹנִית שֶׁלְּךָ? هل هذه سيارتك ؟

-        הַאִם תָּבוֹאוּ לְבַקֵּר  אֶצְלִי ? هل ستأتون لزيارتى؟

-        הַאִם עָשִׂיתָ אֶת זֶה? هل فعلت ذلك ؟

-        הַאִם הוֹרֵג אַתָּה? هل أنت قاتل؟

-        הַאִם עֲזַבְתֶּם אֶת הַמּוֹלֶדֶת ? هل غادرتم الوطن؟

           

 

wsmb

 

שְׁאֵלָה  - מִלּוֹת أدوات الاستفهام

            الإستخدام

الأداة

وتستخدم للسؤال عن العاقل ، مثل :

-         מִי בָּא אֶתְמוֹל ؟ من جاء أمس

-         מִי הִבְקִיעַ שַׁעַר ؟ من أحرز هدفاً ؟

מִי - مَنْ

وتستخدم للسؤال عن الزمان ، مثل :

-         מָתַי תָּבוֹא לָעִיר ?  متى ستأتى للمدينة ؟

-         מָתַי קִבַּלְתֶּן אֲרוּחַת עֶרֶב? متى تناولتن وجبة العشاء ؟

מָתַי - متى

وتستخدم للسؤال عن السبب مثل :

- לָמָּה לֹא בָּאתָ בַּמּוֹעֵד ? - لماذا لم تأت فىالموعد؟

 - לָמָּה כְּתַבְתֶּם אֶת הַמִּכְתָּב הַזֶּה ? – لماذا كتبتم هذا الخطاب؟

לָמָּה - لماذا

وتستخدم للسؤال عن الهدف مثل :

-         מַדּוּעַ אַתָּה לוֹמֵד עִבְרִית ? لماذا تتعلم العبرية؟

-         מַדּוּעַ עָשִׂיתָ זֹאת? لماذا فعلت هذا ؟

מַדּוּעַ- لماذا/ ماالداعى

وتستخدم للسؤال عن المكان مثل :

-         אֵיפֹה סִפְרִי ? أين كتابى؟

-         אֵיפֹה כִּכָּר הַשִּׁחְרוּר? أين ميدان التحرير؟

אֵיפֹה - أين

وتستخدم للسؤال عن المكان أيضاً ، مثل :

-         הֵיכָן הֵנַחְתָּ אֶת הַסֵּפֶר? أين وضعت الكتاب ؟

-         הֵיכָן מָצָאתְ אֶת הַחֲבֵרוֹת? أين وجدتِ الزميلات ؟   

הֵיכָן - أين

وتستخدم للسؤال عن الوجهة المراد الذهاب إليها، مثل :

-         לְאָן הָעֶרֶב ? أين تذهب هذا المساء ؟   

-         לְאָן נֵלֵךְ בַּחֻפְשָׁה ? إلى أين سنذهب فى الإجازة ؟

לְאָן- إلى أين

وتستخدم للسؤال عن العدد مثل :

-         כַּמָּה יְלָדִים יֵשׁ לְךָ ? كم عدد أولادك ؟

-         כַּמָּה סְפָרִים עַל הַמַּדָּף הַזֶּה ? كم كتاب على هذا الرف ؟

כַּמָּה - كم

وتستخدم للسؤال عن الكيفيه مثل :

-         אֵיךְ כְּתַבְתֶּם אֶת הַזֶּה? كيف كتبتم ذلك ؟

-         אֵיךְ הִגַּעְתֶּם בִּמְהִירוּת? كيف وصلتم بسرعة ؟

אֵיךְ - كيف

وتستخدم للسؤال عن الكيفية أيضاً ، مثل :

-         הַיּוֹם נִלְמַד כֵּיצַד לְהַטּוֹת אֶת הַפֹּעַל؟ اليوم سنتعـلم كيـف نصرف الفعل ؟

- הוּא לֹא יוֹדֵעַ כֵּיצַד לָבוֹא לְבֵיתִי ? هو لايعرف كيف يصــل لبيتى؟

כֵּיצַד - كيف

وتستخدم للسؤال عن النوعية وذلك عندما تكون متبوعه بـ זֶה      للمذكر ،وبـ זוֹ للمؤنث ، وبـ לוּ مثل :

- אֵיזֶה בֶּגֶד קְנִיתֶם ? أى ثوب اشتريتم ؟

- אֵיזֶה סֵפֶר קָרָאתָ ? أى كتاب قرأت ؟

- אֵילוּ סְפָרִים קְרָאתֶם?  أى كتب قرأتم ؟

- אֵיזוֹ מְכוֹנִית בַּמּוּסָךְ ? أى سيارة فى الورشة ؟

אֵי - أى 

تشكيل الأداة (מַה – ما / ماذا)

مع تشديد الحـرف الأول من الكلمة الداخلة عليها ، مثل :

- מַה זֶּה? ماهذا ؟

- מַה יֵּשׁ לְךָ? ماهذا لديك؟ / مابِكَ؟

الميم بالفتحة

إذا دخلت على حرفى א, ר أوע  غير مشكلة بالقامص ، مثل :

- מָה אַתָּה עוֹשֶׂה כָּאן? ماذا تفعل هنا ؟

- מָה אַתָּה אוֹמֵר?   ماذا تقول ؟

- מָה אֲכַלְתֶּם ? ماذا أكلتم ؟  

- מָה עוֹשֶׂה הַמּוֹרֶה ? ماذا يفعل المدرس ؟  

الميم بالقامص

إذا دخلت على حرف ע,ח,ה مشكل بالقامص ، مثل :

- מֶה חָקַרְתָּ בַּמַּעְבָּדָה ? ماذا بحثت فى المختبر ؟

- מֶה עָשִׂיתָ בַּחֻפְשָׁה ? ماذا فعلت فى الإجازة ؟

الميم بالسيجول

            ملحوظة :

نلاحظ من الجدول السابق أن الميم فىالأداة מַה تشكيلها الأساسى هو البتح مع تشديد الحرف الأول من الكلمة التالية ، ويتغير إلى القامص إذا دخلت على حرفى א, ר أوע  غير مشكلة بالقامص ، أما إذا دخلت على على حرف ע,ח,ה مشكل بالقامص تشكل الميم بالسيجول .

الغة العبرية  * elwiss

المذكر والمؤنث הַזָּכָר וְהַנְּקֵבָה

            اسم الذات - שֵׁם הָעֶצֶם

ينقسم اسم الذات من حيث النوع إلى  :



 

 


                                                                                                                                                     

              שֵׁם זָכָר                                                       שֵׁם נְקֵבָה

                 اسم مذكر                                                         اسم مؤنـث

 -שֵׁם זָכָר الاسم المذكر :

·      يكون الاسم مذكر فى اللغة العبرية فى الحالات التالية :

- إذا دل على مذكر حقيقى مثل : אָב  أب - אִישׁ رجل - חֲמוֹר  حمار.

- الأسماء التى تنتهى بعلامة רֶ مثل : מוֹרֶה مدرس- רוֹעֶה  راعى - שָׂדֶה حقل. 

- أسماء الشعوب , والجبال , والأنهار, مثل : נִילוּס نهر النيل - הַר סִינַי جبل

   سيناء - אַשּׁוּר أشور - חִדֶּקֶל  نهر دجلة .

- أسماء أغلب المعادن مثل : כֶּסֶף  فضة - זָהָב ذهب - בַּרְזֶל  حديد - אָרָד برونز

   נֵפְט نفط - יַהֲלוֹם ماس .

·      يكون الاسم مؤنث فى اللغة العبرية فى الحالات التالية :

-  إذا دل على مؤنث حقيقى مثل : אִשָּׁה إمرأة - בַּת بنت .

- أسماء الدول والمدن مثل : קָהִיר  القاهرة - רִיאָד  الرياض - מִצְרַיִם مصر

- اسماء أعضاءالجسم  المزدوجة مثل : עַיִן عين - רֶגֶל قدم - בֶּרֶךְ ركبـة

   אֹזֶן أذن - יָד يد - כָּנָף  جناح .

           -  إذا انتهى الاسم بإحدى النهايات التالية :

   - (רָה) مـثل : חֶבְרָה شركة - יַלְדָּה طفلـة - מוֹרָה مدرسة-  מִזְוָדָה  حقيبة.

   - (בָּת) مـثل : שַׁבָּת  الســــبت .

   - (רֶת) مـثل : גְּבֶרֶת سيدة - דַּלֶּקֶת إلتهاب –  טַיֶּסֶת سرب طائرات .

   - (רִית) مثل : בְּרִית حلف - מְכוֹנִית سيارة - תַּחְתִּית  مترو أنفاق- חֲנִית رُمْح

   - (רִית) مثل : סִפְרוּת أدب -  זְכוּת حق - חֲנוּת حانوت - דְּמוּת شخصية .

   - (חַת) مثل : מִשְׁלַחַת وفد - בַּת بنت -  צַלַּחַת طبق - טַבַּעַת خاتم .            

·       هناك كلمات تنتهى ببعض العلامات السابقة ،ولكنها غير مؤنثة لأن " ת " من     أصل الكلمة ، مثل : שֵׁרוּת خدمة - טָעוּת خطأ - מָוֶת موت -  בַּיִת  بيت -  זַיִת  زيتون  תּוּת توت –  אוֹת حرف  .

ملاحظات :

1-   هناك أسماء لا تظهر فيها علامات التأنيث ولكنها فى الأصل مؤنثة مثل :

الكلمة

معناها

الكلمة

معناها

אֶרֶץ

أرض

לָשׁוֹן  

لغة / لسان

אֶבֶן

حجر

אֵשׁ

نار

עִיר

مدينة

כּוֹס

كأس

חֶרֶב

سيف

פַּעַם

مرة

נֶפֶשׁ

نفس

בֶּטֶן

بطن

כִּכָּר

ميدان

צְפַרְדֵּעַ

ضفدع

בְּאֵר

بئر

גָּדֵר

جدار

מַחַט

إبرة

יָתֵד

وتد

סַכִּין

سكين

חָצֵר

بلاط

2- هناك أسماء تأتى مذكرة ومؤنثة مثل :

الكلمة

معناها

الكلمة

معناها

דְּיוֹ

حبر

שֶׁמֶשׁ

شمس

דֶּרֶךְ

طريق

רוּחַ

رياح

תְּהוֹם

مياه جوفية

 

 

·    أما بالنسبة لكلمة " לַיְלָה - ليلة" فإنها تعد مذكرة على الرغم من أنها تنتهى    بإحدى علامات التأنيث فنقول " לַיְלָה טוֹב   - ليلة سعيدة .

 

3 - هناك أسماء تختلف صورتها تماماً عند تأنيثها مثل :

المذكر

معناه

المؤنث

معناه

אָב

أب

אֵם

أم

בֵּן

ابن

בַּת

ابنه

חֲמוֹר

حمار

אָתוֹן

اتان

חָתָן

عريس

כַּלָּה

عروس

עֶבֶד

عبد

אָמָה

أمة

אַרְיֵה  

أسد

לְבִיאָה

لبؤه

כֶּבֶשׂ

كبش

רָחֵל

نعجة

الغة العبرية

 

المفرد والمثنى والجمع (יָחִידזוּגִי - רִבּוּי )

 

            ينقسم الاسم من حيث العدد إلى :



 

 


 יָחִיד مفرد                  זוּגִי مثنى                רִבּוּי   جمع

 

הַיָּחִיד   الـمـــفرد :

هو ما دل على واحد أو واحدة مثل :   יֶלֶד  ولد -  מוֹרָה  مدرسة - רֶכֶב مركبة .

 

הַזּוּגִי  المثنى :

هو ما دل على اثنين أو اثنتين وعلامته  נַיִם وهذه الصيغه القديمة لا توجد حالياً إلا فى بعض الأسماء مثل :

1- أعضاء الجسم المزدوجه : עֵינַיִם   عينان -  רַגְלַיִם قدمان .

2- فى الأعداد مثل : اثنان - מָאתַיִם مائتان - אַלְפַּיִם  ألفان .

3- فى بعض أدوات الصناعة مثل : מִסְפָּרַיִם  مقص - מֶלְקָחַיִם ملقاط .

4- فى بعض الملابس مثل :  מִכְנָסַיִם سروال ( بنطلون ) - גַּרְבַּיִם  جورب .

5- أسماء الزمان المزدوجه مثل: יוֹמַיִם يومان- שְׁעָתַיִם ساعتان- שְׁבוּעַיִם أسبوعان.

6- بعض الأسماء الأخرىالتى لايعرف سبب تثنيتها ، مثل : מַיִם ماء - שָׁמַיִם  سماء   יְרוּשָׁלַיִם  القدس - מִצְרַיִם مصر .

أما الطريقة المتبعة حاليا  فى تثنية الأسماء فهى :

שְׁנֵי + جمع مذكر ، مثل : שְׁנֵי יְלָדִים ولدان - שְׁנֵי אֲנָשִׁים شخصان .

שְׁתֵּי + جمع مؤنث ، مثل : שְׁתֵּי בָּנוֹת  بنتان - שְׁתֵּי פָּרוֹת  بقرتان .

 

הָרִבּוּי  الجمع :

هو ما دل على أكثر من اثنين أو اثنتين ،وعلامته فى العبرية (דִים) مع المذكر و(וֹת (،   

يجمع الاسم المذكر بإضافة דִים علىالمفرد ، مثل :

תַּלְמִיד تلميذ

תַּלְמִידִים تلاميذ

מְהַנְדֵּס مهندس

מְהַנְדְּסִים مهندسون

 - إذا كان الإسم الفرد المذكر ينتهى بعلامة רֶה فــــإننا نحذف هذه العلامة ثم نضيف علامة الجمع ، مثل :

מוֹרֶה ----- מוֹר + דִים = מוֹרִים مدرسون .

רוֹעֶה ----- רוֹע+ דִים =  רוֹעִים رعـاة .

يجمع الاسم المفرد المؤنث بإضافة וֹת على الاسم المفرد بعد حذف علامات التأنيث كمايلى :

            מוֹרָה  -רָה = מוֹר + וֹת = מוֹרוֹת " مدرسة - مدرسات "

            גְּבֶרֶת - ת =  גְּבֶר + וֹת = גְּבָרוֹת "سيدة - سيدات"

            מִשְׁלַחַת - ת = מִשְׁלַח + וֹת = מִשְׁלָחוֹת "وفد - وفود".

 - إذا كان الاسم ينتهى ب נִית فإننا نحذف ْ فقط ،  ثم نضع علامة الجمع ، مثل :

מְכוֹנִית - ת = מְכוֹנִי + וֹת = מְכוֹנִי וֹת "سيارة - سيارات "

                  תָּכְנִית  - ת =  תָּכְנִי + וֹת = תָּכְנִיוֹת " خطة - خطط "

- إذا كان الاسم ينتهى بـ וּת فإننا نحذف ת فقط أيضا , ثم نضع علامة الجمع ونضع قبلها é , وذلك للحيلولة دون التقاء حركتى الضم , مثل :

    סִפְרוּת ת = סִפְרוּ + יוֹת = סִפְרֻיּוֹת " أدب - آداب  " .

   שַׁגְרִירוּת ת =שַׁגְרִירוּ + יוֹת = שַׁגְרִירֻיּוֹת " سفارة - سفارات "

 

التغييرات التى تطرأ على الاسم عند الجمع :

1-   هناك أسماء مذكرة تجمع جمع مؤنث ، مثل :

المفرد

معناه

الجمع

معناه

אָב

أب

אָבוֹת

آباء

שֵׁם

اسم

שֵׁמוֹת

أسماء

עוֹף

طائر

עוֹפוֹת

طيور

חֶשְׁבּוֹן

حساب

חֶשְׁבּוֹנוֹת

حسابات

לוּחַ

لوح

לוּחוֹת

ألواح

קוֹל

صوت

קוֹלוֹת

أصوات

מָזוֹן

غذاء

מְזוֹנוֹת

أغذية

שֻׁלְחָן

منضدة

שֻׁלְחָנוֹת

مناضد

אָרוֹן

دولاب

אֲרוֹנוֹת

دواليب

קָרְבָּן

ضحية

קָרְבָּנוֹת

ضحايا

שָׂדֶה

حقل

שָׂדוֹת

حقول

אוֹצָר

ثروة

אוֹצָרוֹת

ثروات

מַפְתֵּחַ

مفتاح

מַפְתְּחוֹת

مفاتيح

2-   هناك أسماء مؤنثة تجمع جمع مذكر ، مثل :

المفرد

معناه

الجمع

معناه

מִלָּה

كلمة

מִלִּים

كلمات

בֵּיצָה

بيضة

בֵּיצִים

بيض

אֶבֶן

حجر

אֲבָנִים

أحجار

צִפּוֹר

طائر/عصفور

צִפּוֹרִים

طيور/عصافير

נְמָלָה

نملة

נְמָלִים

نمل

3-   هناك أسماء تجمع جمع مذكر ، وجمع مؤنث ، مثل :

المفرد

معناه

الجمع

معناه

קֶבֶר

قبر

קְבָרוֹת / קְבָרִים

قبور

דּוֹר

جيل

דּוֹרוֹת / דּוֹרִים

أجيال

שָׁבוּעַ

أسبوع

שָׁבוּעוֹת / שְׁבוּעִים

أسابيع

שָׁנָה

سنه

שָׁנִים / שְׁנוֹת

سنوات

כִּכָּר

ميدان

כִּכָּרוֹת / כִּכָּרִים

ميادين

גְּבוּל

حـــد

גְּבוּלִים / גְּבוּלוֹת

حدود‏

4-   هناك أسماء لا تجمع مطلقاً مثل أسماء الأعلام ، وأغلب أسماء المعانى ، وأسماء الجنس ، مثل :

זָהָב

ذهب

- יָרֵחַ

قمر

- יַיִן

خمر

קַיִץ

صيف

- חֹרֶף

شتاء

- אָבִיב

ربيع

סְתָו

خريف

 

 

 

 

5- هناك أسماء لا تأتى إلا فى صورة الجمع ، مثل :

פָּנִים

وجه

- דּוֹדִים

حب

- זְקוּנִים

شيخوخة 

נְעוּרִים

صبا

- בְּתוּלִים

بتوله

- חַיִּים

حياة

אֲהָבִים

غزل

- עֲלוּמִים

شباب

 

 

6- هناك أسماء مذكرة ومؤنثة تجمع جمعاً غير قياسى ، مثل :

المفرد

معناه

الجمع

معناه

אוֹת

حرف

אוֹתִיּוֹת

أحرف

אִישׁ

رجل

אֲנָשִׁים

رجال

אִשָּׁה

سيدة

נָשִׁים

نساء

אָחוֹת

أخت

אֲחָיוֹת

أخوات

בַּיִת

بيت

בָּתִּים

بيوت

צֵל

ظل

צְלָלִים

ظلال

צַד

جانب

צְדָדִים

جوانب

בַּת

بنت

בָּנוֹת

بنات

עִיר

مدينة

עָרִים

مدن

יוֹם

يوم

יָמִים

أيام

אֵם

أم

אִמָּהוֹת

أمهات

7- فى الأسماء المركبة من كلمتين لتفيد معنى كلمة واحدة ، مثل בֵּית ֿסֵפֶר مدرسة ، نجمع الاسم الأول فقط فتصبح كالتالى : בָּתֵּי ֿסֵפֶר مدارس ، בָּתֵּי ֿחוֹלִים مستشفيات ، בָּתֵּי זִקּוּק معامل تكرير ، גַּנֵּי ֿיְלָדִים رياض أطـفال .

جمع الأسماء السيجولية

الأسماء الثلاثية المنبورة الصدر ( السيجولية ) على وزن פֶעֶל  , פֵעֶל , פַעַל , פֵעַל تجمع على وزن פְּעָלִים    ، مثل :

 סֵפֶר - סְפָרִים               كتاب - كتـب

 מֶלֶךְ - מְלָכִים               مـلك - ملـوك

 יַעַד  - יְעָדִים              غاية - غايات

 מֵצַח - מְצָחִים              جبهة - جبـاه

وتجمع على وزن פְּעָלִים أيضا الأسماءالثلاثية منبورة العجز التى يكون مفردها على وزن ىٍô مثل :

מָשָׁל     -  מְשָׁלִים   مثل - أمثال

דָּבָר      -  דְּבָרִים   أمــر - شىء

חָכָם     -   חֲכָמִים   حكيم -حكماء

أما المفرد على وزن פָעֵל فيجمع פְּעֵלִים ، مثل :

שָׁקֵט - שְׁקֵטִים هادىء - هادئون

أما الأسماء السيجولية المؤنثة فإنها تجمع على وزن פְּעָלוֹת ، مثل :

דֶּלֶת -  דְּלָתוֹת      بـاب - أبواب

נֶפֶשׁ -  נְפָשׁוֹת     نفس – نفوس

רֶשֶׁת רְשָׁתוֹת      شبكة - شبكات

9- الأسماء التى تتكون من مقطعين ويكون مقطعها الأول مشكولاً بالقامص ، والمقطع الثانى محرك بحركة أياً كان نوعها فإن حــركة المقطع الأول تقصر إلى سكون متحرك عند الجمع ، مثل :    

גָּדוֹל - גְּדוֹלִים         كبير - كبـار

זָקֵן -זְקֵנִים              شيخ - شيوخ

סָמוּךְ - סְמוּכִים        مجاور - مجاورون

נָדִיר - נְדִירִים          نادر - نادرون

10- الأسماء المثناه تبقى عند الجمع على صيغة المثنى ، مثل :

אַרְבַּע יָדַיִם               أربع أيادى

שְׁלוֹשָׁה אוֹפַנִּים                    ثلاث دراجات

 

Wiss 2010-08-29

שֵׁם המִסְפָּר اسم العدد    

ينقسم  اسم العدد فى اللغة العبرية إلى ثلاثة أقسام و هى  :

1 - عدد أساسى " מִסְפָּר יְסוֹדִי " .    

2 - عدد ترتيبى " מִסְפָּר סִדּוּרִי " .    

3 - عدد كسرى " מִסְפָּר שָׁבוּר  " .

1 - العدد الأساسى :

هذه الأعداد شديدة الشبه بالأعداد فى اللغة العربية وفيها العددان 1 ، 2 يوافقان المعدود من حيث التذكير والتأنيث . بينما الأعداد من(3 -10 ) ومن (13-19) تأتى مخالفة من حيث التذكير والتأنيث. وكذلك يأتى العدد على صورتين إحداهما مطلقة ، والأخرى مضافة ، وذلك وفقاً للجداول التالية :

الأعداد التى تأتى مع المذكر

الأعداد التى تأتى مع المؤنث

مطلق

مضاف

المعنى بالعربية

مطلق

مضاف

المعنى بالعربية

אֶחָד

אַחַד

واحد

אַחַת

אַחַת

واحدة

שְׁנַיִם

שְׁנֵי

اثنان

שְׁתַּיִם

שְׁתֵּי

ثنتان

שְׁלוֹשָׁה

שְׁלֹשֶׁת

ثلاثة

שָׁלוֹשׁ

שְׁלוֹשׁ

ثلاث

אַרְבָּעָה

אַרְבַּעַת

أربعة

אַרְבַּע

אַרְבַּע

أربع

חֲמִשָּׁה

חֲמֵשֶׁת

خمسة

חָמֵשׁ

חֲמֵשׁ

خمس

שִׁשָּׁה

שֵׁשֶׁת

ستة

שֵׁשׁ

שֵׁשׁ

ست

שִׁבְעָה

שִׁבְעַת

سبعة

שֶׁבַע

שֶׁבַע

سبع

שְׁמוֹנָה

שְׁמוֹנַת

ثمانية

שְׁמוֹנֶה

שְׁמוֹנֶה

ثمان

תִּשְׁעָה

תִּשְׁעַת

تسعة

תֵּשַׁע

תְּשַׁע

تسع

עֲשָׂרָה

עֲשֶׂרֶת

عشرة

עֶשֶׂר

עֶשֶׂר

عشر

Eأمثلـــــة  :

·        אִישׁ אֶחָד   رجـــل واحد

·       אִשָּׁה אַחַת           أمرأة واحدة

·       חֲמִשָּׁה יְלָדִים       خمسـة أولاد

·       שֶׁבַע בָּנוֹת           سبــع بنــات

·       תִּשְׁעָה חֲלָקִים     تسعة أجزاء

·      שֵׁשׁ סְטוּדֶנְטִיּוֹת   ست طالبات

·      שְׁנֵי פּוֹעֲלִים       عاملان

·      שְׁתֵּי חוֹלוֹת        مريضتان

·      יַלְדָּה אַחַת         طفلة واحدة

وفى حالة العدد المضاف :

·       שְׁלֹשֶׁת הַסְּפָרִים   الكــــتب الثــلاثة .

·       אַרְבַּע  הַמַּחְבָּרוֹת  الكراسات الأربع .

·      חֲמֵשֶׁת הַקְּצִינִים   الضباط الخمسة .

الأعداد المركبة

تأتى الأعداد المركبة من11 - 19 متشابهة تماماً للأعداد العربية .

مع المذكر

المقابل العربى

مع المؤنث

المقابل العربى

אַחַד עָשָׂר

أحد عشر

אַחַת עֶשְׂרֵה

إحدى عشرة

שְׁנֵים עָשָׂר

اثنا عشر

שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה

اثنتا عشرة

שְׁלוֹשָׁה עָשָׂר

ثلاثة عشر

שְׁלוֹשׁ עֶשְׂרֵה

ثلاث عشرة

אַרְבָּעָה עָשָׂר  

أربعة عشر

אַרְבַּע עֶשְׂרֵה

أربع عشرة

חֲמִשָּׁה עָשָׂר

خمسة عشر

חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה

خمس عشرة

שִׁשָּׁה עָשָׂר

ستة عشر

שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה

ست عشرة

שִׁבְעָה עָשָׂר

سبعة عشر

שְׁבַע עֶשְׂרֵה    

سبع عشرة

שְׁמוֹנָה עָשָׂר

ثمانية عشر

שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה

ثمانى عشرة

תִּשְׁעָה עָשָׂר  

تسعة عشر

תְּשַׁע עֶשְׂרֵה

تسع عشرة

ونلحظ من الجدول السابق اننا وضعنا كلمة "עָשָׂר" مع العدد الذى يأتى مع المذكر ، بينما وضعنا " עֶשְׂרֵה " مع العدد الذى يأتى مع المؤنث ، مثل  :

·       אַחַד עָשָׂר   أحد عشـر تلميذاً .

·      אַחַת עֶשְׂרֵה        إحدى عشرة متطوعة .     

·      שִׁשָּׁה עָשָׂר מַנְהִיגִים ستة عشـر زعيماً .

 

{ ألفاظ العقود }

تأتى الفاظ العقود على صورة واحدة سواء أكانت مذكرة أم مؤنثة فنقول :

العدد

المعنى بالعربية

العدد

المعنى بالعربية

עֶשְׂרִים

عشرون

שְׁלוֹשִׁים

ثلاثون

אַרְבָּעִים

أربعون

חֲמִשִּׁים

خمسون

שִׁשִּׁים

ستون

שִׁבְעִים

سبعون

שְׁמוֹנִים

ثمانون

תִּשְׁעִים

تسعون

מֵאָה

مائة

מָאתַיִם

مائتان

שְׁלוֹשׁ מֵאוֹת

ثلاثمائة

אַרְבַּע מֵאוֹת

أربعمائة

חֲמֵשׁ מֵאוֹת

ستمائة

שֵׁשׁ מֵאוֹת

خمسمائة

שְׁבַע מֵאוֹת

سبعمائة

שְׁמוֹנֶה מֵאוֹת

ثمانمائة

תְּשַׁע מֵאוֹת

تسعمائة

אֶלֶף

ألف

אַלְפַּיִם

آلفان

שְׁנֵי אֲלָפִים

ألفان

שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים

ثلاثة آلاف

אַרְבַּעַת אֲלָפִים

أربعة آلاف

חֲמֵשֶׁת אֲלָפִים

خمسة آلاف

שֵׁשֶׁת אֲלָפִים

ستة آلاف

שִׁבְעַת אֲלָפִים

سبعة آلاف

שְׁמוֹנַת אֲלָפִים

ثمانية آلاف

תִּשְׁעַת אֲלָפִים

تسعة آلاف

עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים

عشرة آلاف

רְבָבָה

عشرة آلاف

רִבּוֹא

عشرة آلاف

עֶשְׂרִים אֶלֶף

عشرون ألفاً

שְׁלוֹשִׁים אֶלֶף

ثلاثون ألفاً

אַרְבָּעִים אֶלֶף

أربعون ألفاً

חֲמִשִּׁים אֶלֶף

خمسون ألفاً

שִׁשִּׁים אֶלֶף

ستون ألفاً

שִׁבְעִים אֶלֶף

سبعون ألفاً

שְׁמוֹנִים אֶלֶף

ثمانون ألفاً

תִּשְׁעִים אֶלֶף

تسعون ألفاً

מֵאָה אֶלֶף

مائة ألف

מִילְיוֹן

مليون

מִילְיַארְד

مليار

 

 Eملاحظات :

1- فى حالة عطف الأعداد مع ألفاظ العقود يجب أن يُربط بينهما بواو العطف أولاً ، ثم يأتى العدد على عكس المعدود كما يلى :

עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה תַּלְמִידִים     أربعة وعشـرون تلمــيذاً

שְׁלוֹשִׁים וְחָמֵשׁ   חֲתִיכוֹת     خمس وثلاثون فتاة جميلة

2- يأتى التمييز فى صيغة الجمع مع الأعداد من 1 - 10 ، مــثـل :

        שִׁבְעָה יְלָדִים              سبعة أولاد

        תֵּשַׁע בָּנוֹת                 تســع بنات

3- أما تمييزالأعداد فيما فوق العشرة فإنه يأتى جمعاً ماعدا أسماء الزمان ، والأوزان ، والمقاييس ، والعملات ، وكذلك كلمة אִישׁ رجل - شخص ، فإنها تأتى فى صيغة المفرد ، مثل :

        חֲמִשִּׁים שֶׁקֶל      خمسون شيكـــلاً .

        אַחַד עָשָׂר יוֹם     أحد عشر يـومــاً .

        אַלְפַּיִם אִישׁ        ألفا رجــــــل .

4-إذا سبقت الأعداد بحرف الكاف (כְּ )  فتكون للتقدير ، مثل :

        כְּמֵאָה אִישׁ       حوالى مائة رجل .

5- عند كتابة الأعداد الكبيرة تكتب الآلاف أولاً ، ثم المئات ، ثم العشرات وأخيراً الآحاد مسبوقة بواو العطف ، مثل :

1956  - אֶלֶף תְּשַׁע מֵאוֹת חֲמִשִּׁים וְשֵׁשׁ .

742  - שְׁבַע מֵאוֹת אַרְבָּעִים  וּשְׁתַּיִם

6- إذا أردنا مضاعفة العدد نضع قبله كلمة פִּי   ، مثل :

            פִּי שְׁלוֹשָׁה   ثلاثة أضعـاف

            פִּי חֲמִשָּׁה    خمسة أضعاف

 

العدد الترتيبى - המִסְפָּר הסִדּוּרִי

يدل العدد الترتيبى على ترتيب الأسماء المعدودة بالنسبة لما قبلها وما بعدها . ولعدد الترتيبى مثل الصفة النسبية يأتى بعد الاسم ويتبعه فى التذكير والتأنيث ، والإفراد والجمع ، والتعريف والتنكير .

v       ويشتق العدد الترتيبى من العدد الأساسى على الوجه التالى :

 

مذكــــــر

مـــــــؤنث

المفرد

المعنى

الجمع

المفرد

المعنى

الجمع

רִאשׁוֹן

أول

רִאשׁוֹנִים

רִאשׁוֹנָה

أولى

רִאשׁוֹנוֹת

שֵׁנִי

ثانى

שְׁנִיִּים

שֵׁנִית

ثانية

שְׁנִיּוֹת

שְׁלִישִׁי

ثالث

שְׁלִישִׁיִּים

שְׁלִישִׁית

ثالثة

שְׁלִישִׁיּוֹת

רְבִיעִי

رابع

רְבִיעִיִּים

רְבִיעִית

رابعة

רְבִיעִיּוֹת

חֲמִישִׁי

خامس

חֲמִישִׁיִּים

חֲמִישִׁית

خامسة

חֲמִישִׁיּוֹת

שִׁשִּׁי

سادس

שִׁשִּׁיִּים

שִׁשִּׁית

سادسة

שִׁשִּׁיּוֹת

שְׁבִיעִי

سابع

שְׁבִיעִיִּים

שְׁבִיעִית

سابعة

שְׁבִיעִיּוֹת

שְׁמִינִי

ثامن

שְׁמִינִיִּים

שְׁמִינִית

ثامنة

שְׁמִינִיּוֹת

תְּשִׁיעִי

تاسع

תְּשִׁיעִיִּים

תְּשִׁיעִית

تاسعة

תְּשִׁיעִיּוֹת

עֲשִׂירִי

عاشر

עֲשִׂירִיִּים

עֲשִׂירִית

عاشرة

עֲשִׂירִיּוֹת

 

Eملاحظات :

1- لا تأتى أعداد ترتيبة خاصة بعد العدد عشرة ، لكن يؤتى بالأعداد الأصلية معرفة بهاء التعريف مسبوقة بالاسم المعدود ، مثل :

        הַשָּׁנָה        הָאַרְבַּע עֶשְׂרֵה    العام الرابع عشـر

        הַיּוֹם הַשְּׁלוֹשִׁים          اليـوم الثــلاثين

2- فى إحصاء أيام الشهر نستخدم العدد الأساسى بدلاً من العدد الترتيبى ، مثل:       הָאֶחָד בַּחֹדֶשׁ       الأول من الشـهـــر

        הַחֲמִישִׁי בַּחֹדֶשׁ   الخامس مــن الشهـر

وعندما نذكر اسم الشهر نضع العدد مع حرف النسب (לְ ) ، مثل :

        הַתְּשִׁיעִי לְמַרְס    التاسع من شهر  مارس

        הָעֲשִׂירִי לְמַאי     العاشر من شهر مـايو

3- يستعمل العدد الترتيبى لتسمية أيام الأسبوع ، ما عدا يوم السبت ، فنقول :

יוֹם רִאשׁוֹן

الأحـــد

יוֹם שֵׁנִי

الإثنيـن

יוֹם שְׁלִישִׁי

الثلاثاء

יוֹם רְבִיעִי

الأربعاء

יוֹם חֲמִישִׁי

الخميس

יוֹם שִׁשִּׁי

الجمعـة

יוֹם שַׁבָּת

السبــت

 

 

 

الكسر - המִסְפָּר השָׁבוּר  

تصاغ الكسور فى العبرية من مؤنث العدد الترتيبى عدا النصف حيث له لفظ معين وهى חֵצִי فى حالى الإطلاق חֲצִי فى حالة الإضافة ، وتصاغ على النحو التالى :

        חֵצִי   أو חֲצִי أو מַחֲצִית         نصـف

        שְׁלִישׁ                               ثُلــــث

        רֶבַע                                  رُبــــع

        חֲמִישִׁית                            خُمـس

        שִׁשִּׁית                              سُدس

        שְׁבִיעִית                             سُبــع

        שְׁמִינִית                             ثُمـــن

        תְּשִׁיעִית                            تُسـع

elwiss

 

تصريف الأفعال المتعدية فى الوزن المجرد

 

                      נְטִיַת בִּנְיָן קַל – تصريف الوزن المجرد

تصريف الأفعال المتعدية :

يشبه تصريف هذه الأفعال فى اللغة العبرية إلى حد كبير تصريفها فى اللغة العربية وتكون هذه الأفعال فى الغالب مضمـومة العين فى المستقبل ، كمــا سيتبين فيما يلى :

זְמַן עָבָר الزمن الماضى

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

שָמַרְתִּי

אֲנַחְנוּ

שָמַרְנוּ

אַתָּה

שָמַרְתָּ

אַתֶּם

שְמַרְתֶּם

אַתְּ

שָמַרְתְּ

אַתֶּן

שְמַרְתֶּן

הוּא

שָמַר

הֵם

שָמְרוּ

הִיא

שָמְרָה

הֵן

שָמְרוּ

 

ملاحظات على تصريف الفعل المجرد فى الماضى :

1.   تشكل فاء الفعل بالقامتص مع جميع الضمائر فيما عدا ضميرى المخاطبين والمخاطبات فتشكل بالسكون المتحرك (שְמַרְתֶּם - שְמַרְתֶּן ) .

2.   تشكــل عين الفعل بالباتح مع جميع الضمائر ماعدا ضمائر الغائبة والغائبين والغائبات فإنها تشكل بالسكون التام (שָמְרָה שָמְרוּ - שָמְרוּ ) .

3.   تقع النبرة دائمًا على عين الفعل (שָמַר) فيما عدا ضميرى المخاطبين والمخاطبات (שְמַרְתֶּם - שְמַרְתֶּן ) فتقع عند تصريف الفعل معهما على المقطع الأخير .

זְמַן הוֹוֶה( בֵּינוֹנִי פּוֹעֵל )اسم الفاعل

יָחִיד

יְחִידָה

רַבִּים

רַבּוֹת

שוֹמֵר

שוֹמֶרֶת

שוֹמְרִים

שוֹמְרוֹת

ملاحظات على تصريف الفعل المجرد فى الحاضر ( اسم الفاعل ) :

1.   تشكل فاء الفعل بالحولام (سواء التامة أم الناقصة) مع جميع الضمائر.

2.   تشكل عين الفعل بالصيريه مع المفرد المذكر ، والسيجول أو السكون التام مع المفردة المؤنثة ، والسكون التام مع الجمع بنوعيه .

( בֵּינוֹנִי פָּעוּל ) - اسم المفعول

יָחִיד

ְחִידָה

רַבִּים

רַבּוֹת

קָטוּל

קְטוּלָה

קְטוּלִים

קְטוּלות

ملاحظات على تصريف اسم الـمفعول  :

1.   تشكل فاء الفعل بالقامتص مع المفرد المذكر (קָטוּל) وبالسكون المتحرك مع مع المفردة المؤنثة ، وجمع الذكور ، وجمع الإناث (קְטוּלָה קְטוּלִים - קְטוּלות) .

2.   تشكل عين الفعل بالشوروق مع جميع الضمائر .

זְמַן עָתִיד الزمن المستقبل

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

אֶקְטֹל

אֲנַחְנוּ

נִקְטֹל

אַתָּה

תִּקְטֹל

אַתֶּם

תִּקְטְלוּ

אַתְּ

תִּקְטְלִי

אַתֶּן

תִּקְטֹלְנָה

הוּא

יִקְטֹל

הֵם

יִקְטְלוּ

הִיא

תִּקְטֹל

הֵן

תִּקְטֹלְנָה

ملاحظات على تصريف الفعل فى المستقبل :

1.   تشكل حــروف الاستقبــال كلها بالحيريق ، ماعــــدا الألــــــف تشكل بالسيجول ( אֶ – נִ – יִ - תִ )  .

2.   تشكل فاء الفعل مع جميع الضمائر بالسكون التام وتكون مع حرف الاستقبال مقطع قصير مغلق .

3.   تشكل عين الفعل بالحولام مع جميع الضمائر عدا المخاطبة ، والمخاطبين ، والغائبين تشكل بالسكون المتحرك .

הַצִּוּוּי الأمر

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אַתָּה

קְטֹל

אַתְּ

קִטְלִי

אַתֶּם

קִטְלוּ

אַתֶּן

קְטֹלְנָה

صياغة الأمر :

يصاغ الأمر مع ضمائر الخطاب الأربعة من المستقبل بعد حذف حرف الاستقبال (ת) . وبعد حذف حرف الاستقبال مع المخاطب يصبح الفعل (קְטֹל) ، وبعد حذفه مع المخاطبة يصبح الفعل (קְטְלִי) ونظرًا لصعوبة البدء بسكانين يتحول السكون الأول إلى حيريق ويصبح الفعل (קִטְלִי) ، وكذلك الحال مع المخاطبين (קִטְלוּ). أما الأمر مع المخاطبات فهو (קְטֹלְנָה) . 

المصدر اللامى والاسم المشتق

שֵם הַפּוֹעַל

שֵם הַפּעוּלָה

לִקְטוֹל

קְטִילָה

 

ws

 

تصريف الأفعال المتعدية فى الوزن المجرد

 

                      נְטִיַת בִּנְיָן קַל – تصريف الوزن المجرد

تصريف الأفعال المتعدية :

يشبه تصريف هذه الأفعال فى اللغة العبرية إلى حد كبير تصريفها فى اللغة العربية وتكون هذه الأفعال فى الغالب مضمـومة العين فى المستقبل ، كمــا سيتبين فيما يلى :

זְמַן עָבָר الزمن الماضى

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

שָמַרְתִּי

אֲנַחְנוּ

שָמַרְנוּ

אַתָּה

שָמַרְתָּ

אַתֶּם

שְמַרְתֶּם

אַתְּ

שָמַרְתְּ

אַתֶּן

שְמַרְתֶּן

הוּא

שָמַר

הֵם

שָמְרוּ

הִיא

שָמְרָה

הֵן

שָמְרוּ

 

ملاحظات على تصريف الفعل المجرد فى الماضى :

4.   تشكل فاء الفعل بالقامتص مع جميع الضمائر فيما عدا ضميرى المخاطبين والمخاطبات فتشكل بالسكون المتحرك (שְמַרְתֶּם - שְמַרְתֶּן ) .

5.   تشكــل عين الفعل بالباتح مع جميع الضمائر ماعدا ضمائر الغائبة والغائبين والغائبات فإنها تشكل بالسكون التام (שָמְרָה שָמְרוּ - שָמְרוּ ) .

6.   تقع النبرة دائمًا على عين الفعل (שָמַר) فيما عدا ضميرى المخاطبين والمخاطبات (שְמַרְתֶּם - שְמַרְתֶּן ) فتقع عند تصريف الفعل معهما على المقطع الأخير .

זְמַן הוֹוֶה( בֵּינוֹנִי פּוֹעֵל )اسم الفاعل

יָחִיד

יְחִידָה

רַבִּים

רַבּוֹת

שוֹמֵר

שוֹמֶרֶת

שוֹמְרִים

שוֹמְרוֹת

ملاحظات على تصريف الفعل المجرد فى الحاضر ( اسم الفاعل ) :

3.   تشكل فاء الفعل بالحولام (سواء التامة أم الناقصة) مع جميع الضمائر.

4.   تشكل عين الفعل بالصيريه مع المفرد المذكر ، والسيجول أو السكون التام مع المفردة المؤنثة ، والسكون التام مع الجمع بنوعيه .

( בֵּינוֹנִי פָּעוּל ) - اسم المفعول

יָחִיד

ְחִידָה

רַבִּים

רַבּוֹת

קָטוּל

קְטוּלָה

קְטוּלִים

קְטוּלות

ملاحظات على تصريف اسم الـمفعول  :

3.   تشكل فاء الفعل بالقامتص مع المفرد المذكر (קָטוּל) وبالسكون المتحرك مع مع المفردة المؤنثة ، وجمع الذكور ، وجمع الإناث (קְטוּלָה קְטוּלִים - קְטוּלות) .

4.   تشكل عين الفعل بالشوروق مع جميع الضمائر .

זְמַן עָתִיד الزمن المستقبل

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

אֶקְטֹל

אֲנַחְנוּ

נִקְטֹל

אַתָּה

תִּקְטֹל

אַתֶּם

תִּקְטְלוּ

אַתְּ

תִּקְטְלִי

אַתֶּן

תִּקְטֹלְנָה

הוּא

יִקְטֹל

הֵם

יִקְטְלוּ

הִיא

תִּקְטֹל

הֵן

תִּקְטֹלְנָה

ملاحظات على تصريف الفعل فى المستقبل :

4.   تشكل حــروف الاستقبــال كلها بالحيريق ، ماعــــدا الألــــــف تشكل بالسيجول ( אֶ – נִ – יִ - תִ )  .

5.   تشكل فاء الفعل مع جميع الضمائر بالسكون التام وتكون مع حرف الاستقبال مقطع قصير مغلق .

6.   تشكل عين الفعل بالحولام مع جميع الضمائر عدا المخاطبة ، والمخاطبين ، والغائبين تشكل بالسكون المتحرك .

הַצִּוּוּי الأمر

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אַתָּה

קְטֹל

אַתְּ

קִטְלִי

אַתֶּם

קִטְלוּ

אַתֶּן

קְטֹלְנָה

صياغة الأمر :

يصاغ الأمر مع ضمائر الخطاب الأربعة من المستقبل بعد حذف حرف الاستقبال (ת) . وبعد حذف حرف الاستقبال مع المخاطب يصبح الفعل (קְטֹל) ، وبعد حذفه مع المخاطبة يصبح الفعل (קְטְלִי) ونظرًا لصعوبة البدء بسكانين يتحول السكون الأول إلى حيريق ويصبح الفعل (קִטְלִי) ، وكذلك الحال مع المخاطبين (קִטְלוּ). أما الأمر مع المخاطبات فهو (קְטֹלְנָה) . 

المصدر اللامى والاسم المشتق

שֵם הַפּוֹעַל

שֵם הַפּעוּלָה

לִקְטוֹל

קְטִילָה

 

Elwiss.opah@hotmail.fr

 

تصريف الأفعال مكسورة العين       

 

الفعل مكسور العين يكون فى أغلب الأحوال من الأفعال اللازمة ، وخاصة المشتقة من الصفات مثل (זָקֵן) شاخ ، (כָּבֵד) ثَقُلَ ،( רָעֵב) جاع ، (יָשֵן) نام ، (חָפֵץ) رغب ، (שָלֵם) سَـلِمَ ، (חָסֵר) نَقُصَ، ويصرف هذا الفعل كما يلى:

זְמַן עָבָר الزمن الماضى

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

כָּבַדְתִּי

אֲנַחְנוּ

כָּבַדְנוּ

אַתָּה

כָּבַדְתָּ

אַתֶּם

כְּבַדְתֶּם

אַתְּ

כָּבַדְתְּ

אַתֶּן

כְּבַדְתֶּן

הוּא

כָּבֵד

הֵם

כָּבְדוּ

הִיא

כָּבְדָה

הֵן

כָּבְדוּ

זְמַן עָתִיד – الزمن المستقبل

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

אֶכְבַּד

אֲנַחְנוּ

נִכְבַּד

אַתָּה

תִּכְבַּד

אַתֶּם

תִּכְבְּדוּ

אַתְּ

תִּכְבְּדִי

אַתֶּן

תִּכְבַּדְנָה

הוּא

יִכְבַּד

הֵם

יִכְבְּדוּ

הִיא

תִּכְבַּד

הֵן

תִּכְבַּדְנָה

 

 

        בֵּינוֹנִי הַפּוֹעֵל

יָחִיד

יְחִידָה

רַבִּים

רַבּוֹת

כָּבֵד

כְּבֵדָה

כְּבֵדִים

כְּבֵדוֹת

בֵּינוֹנִי הַפָּעוּל

יָחִיד

יְחִידָה

רַבִּים

רַבּוֹת

-

-

-

-

                                 المصدر اللامى والاسم المشتق

שֵם הַפּוֹעַל

שֵם הַפְּעוּלָה

לִכְבוֹד

כְּבִידָה

ملاحظات على تصريف الفعل :

1.   عند تصريف الفعل فى الزمن الماضى تشكل عين الفعل مثل الوزن المفتوح العين فيما عدا الغائب الذى تشكل عينه بالتسيريه .

2.   فى المستقبل تكون عين الفعل مفتوحة ويشكل مثل (לָבַש) لبس .

3.   فى المضارع الحالى واسم الفاعل تشكل عين الفعل بالتسيريه مع جميع الضمائر .

4.   لايأتى من هذا الوزن اسم مفعول لأنه لازم .

           

           

 

 

wiss

 

تصريف الأفعال مضمومة العين

 

تشكل عين الفعل فى هذا الوزن بالحولام ، ويأتى على هذا الوزن عدد محدود من الأفعال مثل (קָטוֹן- קָטֹן) صَغُرَ، (יָכוֹל- יָכֹל) استطاع ،( יָגוֹר- יָגֹר) خاف  (שָכוֹל- שָכֹל) ثكل ، (יָקוֹש- יָקֹש) نصب فخًا، ويصرف هذا الفعل كما يلى :

זְמַן עָבָר الزمن الماضى

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

קָטוֹנְתִּי

אֲנַחְנוּ

קָטוֹנּוּ

אַתָּה

קָטוֹנְתָּ

אַתֶּם

קְטָנְתֶּם

אַתְּ

קָטוֹנְתְּ

אַתֶּן

קְטָנְתֶּן

הוּא

קָטוֹן

הֵם

קָטְנוּ

הִיא

קָטְנָה

הֵן

קָטְנוּ

זְמַן עָתִיד – الزمن المستقبل

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

אֶקְטַן

אֲנַחְנוּ

נִקְטַן

אַתָּה

תִּקְטַן

אַתֶּם

תִּקְטְנוּ

אַתְּ

תִּקְטְנִי

אַתֶּן

תִּקְטַנָּה

הוּא

יִקְטַן

הֵם

יִקְטְנוּ

הִיא

תִּקְטַן

הֵן

תִּקְטַנָּה

 

בֵּינוֹנִי הַפּוֹעֵל

יָחִיד

יְחִידָה

רַבִּים

רַבּוֹת

קָטוֹן

קְטוֹנָה

קְטוֹנִים

קְטוֹנוֹת

בֵּינוֹנִי הַפָּעוּל

יָחִיד

יְחִידָה

רַבִּים

רַבּוֹת

-

-

-

-

                                 المصدر اللامى والاسم المشتق

שֵם הַפּוֹעַל

שֵם הַפְּעוּלָה

לִקְטוֹן

קְטִינָה

ملاحظات على تصريف الفعل :

1.   عند تصريف الفعل فى الزمن الماضى تشكل فاء الفعل بالقامتس مع جميع الضمائر ، فيما عدا ضميرى المخاطبين والمخاطبات تقصر إلى السكون المتحرك (שְוָא נָע) .

2.   عين الفعل تشكل فى الماضى بالحولام ، ماعدا ضميرى المخاطبين والمخاطبات تقصر القامتس إلى القامتس قاطان .

3.   فى المستقبل يصرف الفعل مثل الفعل (לָבַש) لبس .

4.   فى الزمن الحاضر واسم الفاعل تشكل عين الفعل بالحولام .

 

 

Waswous 2010-08-29

 

وزن (נִפְעַל) فُعِل – انْفَعَل

وزن (נִפְעַל) هو الوزن الثانى من أوزان الفعل العبرى ، وتتم صياغة هذا الفعل بإضافة (נִ) قبل جذر الفعل الثلاثى . وتشكل النون بالحيريق وتكون مع فاء الفعل التى تشكل بالسكن مقطع قصير مغلق .

أهم معانى هذا الوزن :

1.   (סַבִיל) أى مبنى للمجهول ، وهو الذى يستخدم لبناء الوزن الأول للمجهول  مثل الفعل الثلاثى (קָטַל) الذى يصبح فى هذا الوزن (נִקְטַל) أى قُتِل أو انقتل .

2.   (הֲדָדִי) أى التبادلية والمعاملة بالمثل ، وذلك عندما يقوم اثنان بعمل واحد فيؤثر كل منهما فى الآخر مثل (נִלְחַם) حارب ،(נֶאֱבַק) صارع - ناضل .

3.   (חוֹזֵר) أى فعل منعكس (مطاوع) ، وذلك عندما يقوم الفاعل بعمل يعـود عليه مثل (נִשְמַר) حرس نفسه ، (נֶחֱבָּא) اختبأ ، (נֶעֱדָר) تغيب .

4.   (פָעִיל) أى مبنى للمعلوم بمعنى المجرد ، مثل : (נִכְנַס) دخل ، (נִכְסַף)  اشتاق ، (נִכְשַל) فشل ، (נִשְבַּע) أقسم .

· وبذلك يمكن القول بأن :

בִּנְיָן נִפְעַל

פוֹעַל סַבִיל

פוֹעַל הֲדָדִי

פוֹעַל חוֹזֵר

פוֹעַל פָעִיל

فعل مبنى للمجهول

فعل تبادلى

فعل مطاوع

فعل مبنى للمعلوم

(נִשְמַר) זְמַן עָבָר

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

נִשְמַרְתִּי

אֲנַחְנוּ

נִשְמַרְנוּ

אַתָּה

נִשְמַרְתָּ

אַתֶּם

נִשְמַרְתֶּם

אַתְּ

נִשְמַרְתְּ

אַתֶּן

נִשְמַרְתֶּן

הוּא

נִשְמַר

הֵם

נִשְמְרוּ

הִיא

נִשְמְרָה

הֵן

נִשְמְרוּ

זְמַן עָתִיד – الزمن المستقبل

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

אֶשָּמֵר

אֲנַחְנוּ

נִשָּמֵר

אַתָּה

תִּשָּמֵר

אַתֶּם

תִּשָּמְרוּ

אַתְּ

תִּשָּמְרִי

אַתֶּן

תִּשָּמֵרְנָה

הוּא

יִשָּמֵר

הֵם

יִשָּמְרוּ

הִיא

תִּשָּמֵר

הֵן

תִּשָּמֵרְנָה

בֵּינוֹנִי הַפּוֹעֵל

יָחִיד

יְחִידָה

רַבִּים

רַבּוֹת

נִשְמָר

נִשְמֶרֶת

נִשְמָרִים

נִשְמָרוֹת

                                           הַצִּוּי الأمر

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אַתָּה

הִשָּמֵר

אַתְּ

הִשָּמְרִי

אַתֶּם

הִשָּמְרוּ

אַתֶּן

הִשָּמֵרְנָה

المصدر اللامى والاسم المشتق

שֵם הַפּוֹעַל

שֵם הַפְּעוּלָה

לְהִשָּמֵר- לְהִישָמֵר

הִשָּמְרוּת - הִישָמְרוּת

wsmb

 

נְטִיַת בִּנְיָן פִּעֵל(فَعَّل) 

 

وزن (פִּעֵל- פִּיעֵל) هو الوزن الثالث من أوزان الفعل العبرى ، وهو الوزن المزيد بتضعيف العين ( أى تشديدها بالشدة الثقيلة) ، وهو يقابل وزن "فَعَّل" فى العربية ، وفى العبرية المعاصرة أضيفت (י) بعد فاء الفعل .

أهم معانى هذا الوزن :

- الشدة والمبالغة : أى المبالغة فى حدوث الفعل مثل(קִטֵּל) قَتَّل ،(שִבֵּר) كَسَّر .

- تعدية الفعل اللازم فى الوزن المجرد: مثل (גָדַל) كبر يصبح فى هذا الوزن (גִדֵּל) بمعنى كَبَّر ، (לִמֵּד) عَـلّم ، (שִכֵּן) سَكَّن .

- استمرار حدوث الفعل وتكراره : مثل (הִלֵּךְ) تمشى – سار ، (קִפֵּץ) قفز .

- السلب والإبعاد : مثل (סִלֵּק) أبعد ، (דִשֵּן) أزال رماد المحرقة .

- الدلالة على الفعل المشتق من الاسم : مثل (כִּהֵן) خدم – عمل ، وهى مشتقة من كلمة (כוֹהֵן) كاهن – رجل دين .

- يدل على معنى لاتدل عليه صيغة المجرد : مثل (מֵהֵר) أسرع – تعجل .

- يدل أيضًا على معنى المجرد : مثل (בִּקֵש) طلب، (שִלֵם) دفع ، (נִחֵם) واسى .

זְמַן עָבָרالزمن الماضى(الصورة التقليدية)

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

בִּקַּשְתִּי

אֲנַחְנוּ

בִּקַּשְנוּ

אַתָּה

בִּקַּשְתָּ

אַתֶּם

בִּקַּשְתֶּם

אַתְּ

בִּקַּשְתְּ

אַתֶּן

בִּקַּשְתֶּן

הוּא

בִּקֵּש

הֵם

בִּקְּשוּ

הִיא

בִּקְּשָה

הֵן

בִּקְּשוּ

זְמַן עָבָרالزمن الماضى(الصورة الحديثة)

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

בִּיקַּשְתִּי

אֲנַחְנוּ

בִּיקַּשְנוּ

אַתָּה

בִּיקַּשְתָּ

אַתֶּם

בִּיקַּשְתֶּם

אַתְּ

בִּיקַּשְתְּ

אַתֶּן

בִּיקַּשְתֶּן

הוּא

בִּיקֵּש

הֵם

בִּיקְּשוּ

הִיא

בִּיקְּשָה

הֵן

בִּיקְּשוּ

זְמַן הוֹוֶה( בֵּינוֹנִי פּוֹעֵל ) اسم الفاعل

יָחִיד

יְחִידָה

רַבִּים

רַבּוֹת

מְדַבֵּר

מְדַבֶּרֶת

מְדַבְּרִים

מְדַבְּרוֹת

זְמַן עָתִידالزمن المستقبل

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

אֲדַבֵּר

אֲנַחְנוּ

נְדַבֵּר

אַתָּה

תְּדַבֵּר

אַתֶּם

תְּדַבְּרוּ

אַתְּ

תְּדַבְּרִי

אַתֶּן

תְּדַבֵּרְנָה

הוּא

יְדַבֵּר

הֵם

יְדַבֵּרוּ

הִיא

תְּדַבֵּר

הֵן

תְּדַבֵּרְנָה

הַצִּוּוּי – الأمر

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אַתָּה

דַבֵּר

אַתְּ

דַבְּרִי

אַתֶּם

דַבְּרוּ ּ

אַתֶּן

דַבֵּרְנָה

المصدر اللامى والاسم المشتق

שֵם הַפּוֹעַל

שֵם הַפּעוּלָה

לְדַבֵּר

דִיבּוּר- דִבּוּר

 

donga

 

נְטִיַת בִּנְיָן פֻּעַל- פּוּעַל (فَعَّل) 

 

وزن (פֻּעַל- פּוּעַל) هو الوزن الرابع من أوزان الفعل العبرى ، وهو الوزن المبنى للمجهول من وزن (פִּעֵל- פִּיעֵל) . تتحرك فاء هذا الفعل فى الصيغة القديمة بالقبوص التى تتغير إلى الحولام إذا كانت عين الفعل حرفًا حلقيًا ، ويصرف الفعل كالتالى :

זְמַן עָבָרالزمن الماضى(الصورة التقليدية)

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

כֻּבַּדְתִּי

אֲנַחְנוּ

כֻּבַּדְנוּ

אַתָּה

כֻּבַּדְתָּ

אַתֶּם

כֻּבַּדְתֶּם

אַתְּ

כֻּבַּדְתְּ

אַתֶּן

כֻּבַּדְתֶּן

הוּא

כֻּבַּד

הֵם

כֻּבְּדוּ

הִיא

כֻּבְּדָה

הֵן

כֻּבְּדוּ

זְמַן עָבָרالزمن الماضى(الصورة المعاصرة)

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

כּוּבַּדְתִּי

אֲנַחְנוּ

כּוּבַּדְנוּ

אַתָּה

כּוּבַּדְתָּ

אַתֶּם

כּוּבַּדְתֶּם

אַתְּ

כּוּבַּדְתְּ

אַתֶּן

כּוּבַּדְתֶּן

הוּא

כּוּבַּד

הֵם

כּוּבְּדוּ

הִיא

כּוּבְּדָה

הֵן

כּוּבְּדוּ

 

      זְמַן עָתִידالزمن المستقبل(الصورة التقليدية)

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

אֲכֻבַּד

אֲנַחְנוּ

נְכֻבַּד

אַתָּה

תְּכֻבַּד

אַתֶּם

תְּכֻבְּדוּ

אַתְּ

תְּכֻבְּדִי

אַתֶּן

תְּכֻבַּדְנָה

הוּא

יְכֻבַּד

הֵם

יְכֻבְּדוּ

הִיא

תְּכֻבַּד

הֵן

תְּכֻבַּדְנָה

      זְמַן עָתִידالزمن المستقبل(الصورةالمعاصرة)

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

אֲכוּבַּד

אֲנַחְנוּ

נְכוּבַּד

אַתָּה

תְּכוּבַּד

אַתֶּם

תְּכוּבְּדוּ

אַתְּ

תְּכוּבְּדִי

אַתֶּן

תְּכוּבַּדְנָה

הוּא

יְכוּבַּד

הֵם

יְכוּבְּדוּ

הִיא

תְּכוּבַּד

הֵן

תְּכוּבַּדְנָה

בֵּינוֹנִי הַפָּעוּל (الصورةالتقليدية)

יָחִיד

יְחִידָה

רַבִּים

רַבּוֹת

מְכֻבָּד

מְכֻבֶּדֶת

מְכֻבָּדים

מְכֻבָּדוֹת

בֵּינוֹנִי הַפָּעוּל (الصورةالمعاصرة)

יָחִיד

יְחִידָה

רַבִּים

רַבּוֹת

מְכוּבָּד

מְכוּבֶּדֶת

מְכוּבָּדים

מְכוּבָּדוֹת

ملحوظة :

لايأتى من هذا الوزن أمر ، ولا اسم فاعل ، ولامصدر لامى ، ولا اسم مشتق .

 

elwiss

נְטִיַת בִּנְיָן הִפְעִיל(أَفْعَّل) 

وزن (הִפְעִיל) هو الوزن الخامس من أوزان الفعل العبرى، ويسمى وزن السببية أى تسبب فى عمل الشيىء أو حدوثه ، ومن ثم يفيد البيان أو التقرير وهو يقابل وزن "أفعل" فى اللغة العربية . يصاغ هذا الفعل من الفعل المجرد بزيادة (הִ) فى أول الفعل ، ثم (י) بعد عين الفعل

أهم معانى هذا الوزن :

- التعدية مثل : (הִרְכִּיב) أَرْكَب من (רָכַב) رَكِبَ ،(הִגְדִיל) كَبَّر من (גָדַל) كَبُر، (הִקְטִין) صَغَّر من (קָטֹן) صَغُر.

- التحول والصيرورة مثل : (הִלְבִין) بَيَّضَ ، (הֶעֱשִיר) أَغْنَى ، (הבריא) شُفِىَ.

- الفعل المشتق من الاسم مثل : (הִלְשין) وشى – نم من (לָשוֹן) لسان ، (הִצְבִּיעַ) صوت – أشار من (אֶצְבַּע) إصبع ، (הִקְרִין) عرض فيلمًا من (קֶרֶן) شعاع .

- أن يكون بمعنى المجرد مثل : (הֵבִיט) نَظَر ، (הִתְחִיל) بَدَأَ ،(הֶעֱתִיק) نَسَخَ ، (הִשְגִיחַ) اعْتَنَى ، (הֵבִין) فَهِمَ ، (הִשְמִיד) دَمَّر ، (הֶעֱבִיר) نَقَل .

                        זְמַן עָבָר

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

הִקְדַמְתִּי

אֲנַחְנוּ

הִקְדַמְנוּ

אַתָּה

הִקְדַמְתָּ

אַתֶּם

הִקְדַמְתֶּם

אַתְּ

הִקְדַמְתְּ

אַתֶּן

הִקְדַמְתֶּן

הוּא

הִקְדִים

הֵם

הִקְדִימוּ

הִיא

הִקְדִימָה

הֵן

הִקְדִימוּ

 

          זְמַן הוֹוֶה( בֵּינוֹנִי פּוֹעֵל ) اسم الفاعل

יָחִיד

יְחִידָה

רַבִּים

רַבּוֹת

מַקְדִים

מַקְדִימָה

מַקְדִימִים

מַקְדִימוֹת

          זְמַן עָתִידالزمن المستقبل

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

אַקְדִים

אֲנַחְנוּ

נַקְדִים

אַתָּה

תַּקְדִים

אַתֶּם

תַּקְדִימוּ

אַתְּ

תַּקְדִימִי

אַתֶּן

תַּקְדֵמְנָה

הוּא

יַקְדִים

הֵם

יַקְדִימוּ

הִיא

תַּקְדִים

הֵן

תַּקְדֵמְנָה

                  הַצִּוּוּי – الأمر

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אַתָּה

הַקְדֵם

אַתְּ

הַקְדִימִי

אַתֶּם

הַקְדִימוּ

אַתֶּן

הַקְדֵמְנָה

                        المصدر اللامى والاسم المشتق

שֵם הַפּוֹעַל

שֵם הַפּעוּלָה

לְהַקְדִים

הַקְדָמָה

ملحوظة :

هناك بعض الأفعال التى تختلف فيها صيغة الاسم المشتق ، وهناك أسماء مشتقة تأتى بصورتين مثل : (הִמְשִיךְ- הֶמְשֵךְ) ، (הִבְדִיל- הֶבְדֵל/הַבְדָלָה) ، (הִסְכִּים- הֶסְכֵּם/ הַסְכָּמָה) ، (הִסְבִּיר- הֶסְבֵּר/ הַסְבָּרָה) .

 

وسام

 

wissamos

נְטִיַת בִּנְיָן הִתְּפַּעֵל(افْتَعَلَ) 

وزن (הִתְּפַּעֵל) هو الوزن السابع من أوزان الفعل العبرى، وهو يقابل فى اللغة العربية أوزان ( افتعل – تَفَعَّل – تفاعل ) ، وهو يصاغ أصلاً من الوزن المزيد (פִּעֵל) مع زيادة المقطع (הִתְּ) قبل فاء الفعل مع تشكيل فاء الفعل بحركة البتح .

وإذا كانت فاء الفعل من حروف الصفير (ז- ס- שׂ- צ- שׁ) يتغير وضع تاء الوزن على النحو التالى :

·       إذا كانت فاء الفعل (שׂ- ס - שׁ) تأتى قبل تاء الوزن مثل : (הִשְׁתַדֵּל) حاول ، (הִשְתַּכֵּר) سَكِرَ ، (הִסְתַּדֵּר) انتظم .

·       إذا كانت فاء الفعل (צ) تحولت (ז) إلى (ט) وتأتى بعد (צ) مثل : (הִצְטַיֵּן) تميز ، (הִצְטַדֵּק) صدق .

·       إذا كانت فاء الفعل (ז) تحولت (ז) إلى (ד) مثل :( הִזְדַקֵּן) شاخ ، (הִזְדַמֵּן) صادف .

·       إذا كانت فاء الفعل (ת- ט- ד) تضغم (ת) الوزن فى فاء الفعل ، ويعوض عنها بشدة ثقيلة مثل : (הִדַּבֵּר) تحدث ، (הִטַּהֵר) تطهر .

وينقل وزن (הִתְּפַּעֵל) المجرد الثلاثى إلى معان كثيرة ، وهى :

1.         للمطاوعة مثل : (הִתְּלַבֵּש) ارتدى ملابسه ، (הִתְּרַחֵץ) اغتسل .

2.         للمشاركة مثل : (הִתְּוַכֵּחַ) تجادل ، (הִתְּיַעֵץ) تشاور .

3.         للمحاكاة والتظاهر مثل : (הִתְּחָלָה) تمارض .

4.         الصيرورة والتحول مثل : (הִתְּאַלְמְנָה) تأرملت ، (הִתְּיַתֵּם) تيتم .

5.         يأتى أحيانًا بمعنى المجرد مثل : (הִתְּעָלָה) تعالى ، (הִתְּפַּלֵּל) صلى .

6.         وفى عبرية مابعد المقرا استحدثت صورة (נִתְּפַּעֵל) للدلالة على البناء للمجهول .

(הִתְקַשֵּר) זְמַן עָבָר

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

הִתְקַשַּרְתִּי

אֲנַחְנוּ

הִתְקַשַּרְנוּ

אַתָּה

הִתְקַשַּרְתָּ

אַתֶּם

הִתְקַשַּרְתֶּם

אַתְּ

הִתְקַשַּרְתְּ

אַתֶּן

הִתְקַשַּרְתֶּן

הוּא

הִתְקַשֵּר

הֵם

הִתְקַשְּרוּ

הִיא

הִתְקַשְּרָה

הֵן

הִתְקַשְּרוּ

 

זְמַן עָתִיד

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אֲנִי

אֶתְקַשֵּר

אֲנַחְנוּ

נִתְקַשֵּר

אַתָּה

תִּתְקַשֵּר

אַתֶּם

תִּתְקַשְּרוּ

אַתְּ

תִּתְקַשְּרִי

אַתֶּן

תִּתְקַשֵּרְנָה

הוּא

יִתְקַשֵּר

הֵם

יִתְקַשְּרוּ

הִיא

תִּתְקַשֵּר

הֵן

תִּתְקַשֵּרְנָה

זְמַן הוֹוֶה( בֵּינוֹנִי פּוֹעֵל)

יָחִיד

יְחִידָה

רַבִּים

רַבּוֹת

מתְקַשֵּר

מתְקַשֶּרֶת

מתְקַשְּרִים

מתְקַשְּרוֹת

הַצִּוּוּי – الأمر

הַגּוּף

הַפּוֹעַל

אַתָּה

הִתְקַשֵּר

אַתְּ

הִתְקַשְּרִי

אַתֶּם

הִתְקַשְּרוּ

אַתֶּן

הִתְקַשֵּרְנָה

المصدر اللامى والاسم المشتق

שֵם הַפּוֹעַל

שֵם הַפּעוּלָה

לְהִתְקַשֵּר

הִתְקַשְּרוּת

 

 

Elwiss donga

 

الجملة العبرية البسيطة המשפט העברי

الجملة هى عبــارة عن مجموعة الكلمات التى تترابط بشكل داخلى من خلال بعض الأدوات ، أو من خلال المنطق لكى تعبر عن معنى كامل فى النهاية .

أجزاء الجملة العبرية البسيطة

 

 

 

 


المسند إليه (הַנוֹשֵא )                         المسند (הַנָּשוֹא )

 

المسند إليه (הַנּוֹשֵא ): هو الجزء الذى يدور الحديث عنه فى الجملة ، وهو الفاعل فى الجملة الفعلية ، والمبتدأ فى الجملة الإسمية

المسند (הַנָּשוֹא ): هو الذى يخبرنا بشيىء مـا عـن المسند إليه لذا فالمسند فى الجملة الفعلية هو الفعل ، وفى الجملة الإسمية هو الخبر .

أمثلة ( דוֹגְמָאוֹת ):

-       הַכּדוֹר חָדָש .

-        הַיֶּלֶד יָשֵן .

-        הַבַּיִת קָרוֹב .

-        הָעִיר יָפָה .

-        הַמּוֹרֶה חָכָם .

-        הָאוֹנִיבֶרְסִיטָה גְדוֹלָה .

-        הַסְּפָרִים מְעַנְיֵנִים .

أجزاء الجملة الفعلية البسيطة

 



 

 


المسندإليه(הַנוֹשֵא)المسند(הַנָּשוֹא)أداةالمفعولية(אֶת)المفعول(הַמּוֹשָא)

E تتكون الجملة الفعلية البسيطة مـن المسند إليه (الفاعل) والمسند (الفعل) وأداة المفعولية (אֶת) ثم المفعول به . وإذا كان المفعول به نكرة لانضع أداة المفعولية التى لاتوضع إلا أمام المفعول به المعرف فقط .

أمثلة ( דוֹגְמָאוֹת ):

-       הַתַּלְמִיד כָּתַב אֶת הַשִּעוּר .

-        הַיֶּלֶד קָרָא סִפּוּר חָדָש .

-        הַסְּטוֹדֶנְטִים לָמְדוּ אֶת הָעִבְרִית .

-        הַיֶּלֶד עָשָה אֶת שִעוּרֵי הַבַּיִת .

-        הַשּוֹעֵר תָּפַס אֶת הַכּדוֹר .

-        הַדֶּקָן פָּגַש אֶת הַסְּטוֹדֶנְטִים .

-       הַמְהַנְדֵס בָּנָה אֶת הָאַרְמוֹן .

-       הַמֶּלֶךְ פָּגַש אֶת הָאוֹרֵחַ .

-       הוּא סָגַר אֶת הַדֶּלֶת .

-       הִיא פָּתְחָה אֶת הַחַלּוֹן .

-       הַבַּת קָנְתָּה שִמְלָה .

-       הַמּוֹרֶה קָנָה סֵפֶר .

 

 

 

 


E هناك بعض الأفعال التى تتعدى بحروف النسب بدلاً من الأداة (אֶת) ويسمى المفعول به الذى يليها "مفعول به غير مباشر"(מּוֹשָא עָקִיף).

أمثلة ( דוֹגְמָאוֹת ):

v      הַמּוֹרֶה עָזַר לַאֲבִיו .

v      אַמֶרִיקָה תוֹמֶכֶת בְּיִשְרָאֵל .

v      הַשַּחְקָן הִגִּיעַ לְבֵיתוֹ .

v      הוּא עוֹמֵד עַל דַעַתוֹ .

v      הֵם בִּקְרוּ אֵצֶל יְדִידָם .

v      הוּא מְחַפֵּש אַחֲרֵי אוֹשֶר .        

v      הִיא סָמְכָה עַל בְּנָהּ .

v      מוֹחַמַד נִפְגַש עִם דוֹדוֹ .

v      הַפּוֹרֵץ הוֹדָה בַּגְנֵבָה .

v      הַמִשְטָרָה רָדְפָה אַחֲרֵי הַגַּנָּב .

v      הַמּוֹרֶה הוֹדָה לַסְטוֹדֶנְט .

v      סַעִיד שִחֵק בַּכַּדוֹר .

v      הוּא חוֹזֵר עַל הַשִּעוּרִים .

v      הוּא הִמְתִּין לִי .

v      אֲנִי כָּעַסְתִּי עֲלָיו .

v      הַצָּבָא נִלְחַם בָּאוֹיֵב .                  

v      הוּא עָלָה לָרֶגֶל .

v      הוּא הִזְהִיר מִפְנֵי הַסַּכָּנָה .

E إذا جاء فعلان فى جملة واحدة يأتى الفعل الثانى فى صيغة المصدر اللامى (שֵם הַפּוֹעַל).

أمثلة ( דוֹגְמָאוֹת ):

·         אֲנִי רוֹצֶה לִלְמוֹד עִבְרִית  .

·         הוּא בָּא לִפְגוֹש אֶת הָרוֹפֵא .

  • הֵם הִסְכִּימוּ לְקַבֵּל אֶת הָאֲרוֹחָה .
  • מַנְסוּר בִּקֵּש לִקְנוֹת חוֹלְצָה .
  • הַלָקוֹחַ רָצָה לְשַלֵּם אֶת הַכֶּסֶף .
  • הִיא בָּאָה לִרְאוֹת טֶלֶוִיזְיָה .
  • הוּא הָלַךְ לִסְגוֹר אֶת הַדֶּלֶת .
  • הִיא הָלְכָה לִפְגוֹש חֲבֵרִים .
  • סַעִיד חָזַר לָקַחַת אוֹתִי .
  • פַטְמָה בִּקְּשָה לְטַלְפֵּן לָהּ .
  • הַתַּלְמִיד רָצָה לְהַבִין אֶת הַשִּעוּר .
  • הַנַּגָּר בָּא לְתַקֵּן אֶת שוֹלְחָן הַכְּתִיבָה .
  • הַמּוֹכֵר שָמֵחַ לִרְאוֹת אֶת הַלָּקוֹחַ .
  • הַיַּלְדָה בִּקְּשָה לֶאֱכוֹל .
  • הַקּוֹפָאִי רָצָה לְהִתְחַשְבֵּן .
  • הַמַּרְצֶה בִּקֵּש לְהַסְבִּיר אֶת הַשִּעוּר .
  • הוּא בָּא לְקַבֵּל אֶת הַפְּרָס .
  • הוּא הוֹלֵךְ לִישוֹן מוֹקְדָם .
  • אַבָּא הָלַך לְבַקֵּר בַּמֶרְכַּז הַהֶיסְטוֹרִי .

 

 

أجزاء الجملة الإسمية البسيطة

 



 

 

 


المسند إليه(הַנוֹשֵא)                             المسند (הַנָּשוֹא)

 

E تتكون الجملة الإسمية البسيطة مـن "المسند إليه" (المبتدأ) و"المسند" (الخبر) ، وقد يزداد إليها جزء آخر وهو "النعت" (הַלְּוַאי)

 

أمثلة ( דוֹגְמָאוֹת ):

o       הַבִּנְיָן עָתִיק  .

o       הַתְּמוֹנָה יָפָה .

  • הָרְחוֹב אָרוֹךְ מְאוֹד .
  • הָרוֹפֵא מְיוּמָן .
  • הַסֵּפֶר חָדָש .
  • הַמּוֹרֶה חָתִיךְ .
  • הָעִבְרִית קַלָּה .
  • הַפָקוֹלְטָה רְחָבָה .
  • הַמַּזְגָן חָדִיש .
  • הַיָּדִיד נֶאֱמָן .
  • הַמָּטוֹס גָּדוֹל .
  • הַקִּיר חָלָק .
  • הַמְּכוֹנִית חֲדָשָה .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

قواعد اللغة العبرية                                                         الصفحة

 

v   الفهرس :                                                       *64*